Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода Течение

Примеры в контексте "Last - Течение"

Примеры: Last - Течение
Spain had therefore gained a total supremacy over the Kingdom of Naples that would last several centuries. Испания получила полное господство над Неаполитанским королевством и правила здесь ещё в течение нескольких столетий.
More than 1000 skyscrapers were constructed just within the last 15 years. Таким образом, более 1200 небоскрёбов будут построены только в течение 15 лет.
Approximately four million people have visited the National Gallery in the last fourteen years. В течение следующих 40 лет выставку посетили около четырёх миллионов человек.
Brazil has been the world's largest producer of coffee for the last 150 years. Бразилия в течение 150 лет являлась крупнейшим производителем кофе на Земле.
Together they have provided high-end consulting services along with sophisticated international intelligence and investigative services for the last 15 years. В течение последних 18 лет вместе они предоставляли высококачественные консалтинговые услуги, а также сложные международные разведывательные и следственные услуги.
Auras appear gradually over a number of minutes and generally last less than 60 minutes. Аура развивается постепенно в течение нескольких минут и обычно длится менее часа.
Dysenteric gastroenteritis is the most severe out of the two types, and can last for several weeks. Дизентерийный гастроэнтерит является наиболее тяжелой формой из двух типов, и может длиться в течение нескольких недель.
Most towns and settlements in southern Greenland exhibit negative growth patterns over the last two decades, with many settlements rapidly depopulating. Большинство городов и посёлков в южной Гренландии демонстрируют отрицательный прирост населения в течение последних двух десятилетий, и многие населённые пункты быстро пустеют.
An error occurred in the last transaction. Произошла ошибка в течение последней операции.
I had kind of a... an extended panic attack during the two weeks we studied injections last semester. В прошлом семестре, когда мы в течение двух недель учились делать уколы, у меня была какая-то непрекращающаяся паническая атака.
He is a friend of Lord Villar who has been traveling in secret for the last five years. Он друг лорда Вильяра, который путешествует тайно в течение последних пяти лет.
Supervision of the door is open to all (the last... Надзор за дверь открыта для всех (в течение последних...
Construction works will last 1 year. Строительные работы продлятся в течение 1 года.
Over the last three years, we have been one of the largest business management consulting companies in Lithuania. В течение последних З лет мы входим в пятерку крупнейших литовских консультационных компаний по управлению бизнесом.
Delors presided over the European Commission for three terms (though the last one lasted for around a year). Делор возглавлял Европейскую комиссию в течение трёх сроков (хотя последний срок и продолжался около одного года).
In the last thirteen years Aix Scientifics performed clinical trials for pharmaceutical products and medical devices all around the world. В течение последних тринадцать лет Aix Scientifics разработала и провела многочисленные клинические испытания медикаментов и продуктов медицинского назначения на всех континентах земного шара.
In turn, came a new, weekend residents of our village in the last two years. В свою очередь, пришли новые, в выходные дни жители нашей деревни в течение последних двух лет.
Most games last between ten and twenty minutes, but advanced games can go on for an hour or more. Большинство игр длится от десяти до двадцати минут, но продвинутые игры могут продолжаться в течение часа или больше.
You've been doing it that way for the last 2 weeks. Вы делали это таким образом в течение последних двух недель.
During the last quarter of 2013, parties made limited progress in pursuing discussions within the framework designed by the preliminary agreement. В течение последнего квартала 2013 года стороны добились лишь ограниченных успехов в ходе проведения обсуждений в формате, определенном в предварительном соглашении.
She changed her behaviour in last two years. Она изменила своё поведение в течение этих двух лет.
I've been looking at these faces for the last two months. Я смотрела на эти лица в течение последних двух месяцев.
I've actually been in treatment for the last 20 years. На самом деле я проходил терапию в течение последних 20 лет.
This is a storm that has developed within the last 15 minutes. Смерч активизируется в течение последних 15 минут.
The last day, I chewed on that rope for hours. В последний день, я жевала верёвку в течение нескольких часов.