Английский - русский
Перевод слова Holding
Вариант перевода Проведение

Примеры в контексте "Holding - Проведение"

Примеры: Holding - Проведение
In addition, provisions have been made for the holding of evening meetings, as required. Кроме того, предусмотрено проведение вечерних заседаний по мере необходимости.
Forming associations and holding meetings would also help practitioners of traditional medicine to have a voice in policy-making. Создание ассоциаций и проведение совещаний должно содействовать участию народных целителей в разработке соответствующей политики.
The invention relates to a share method for the sale of saleable items which includes the holding of Internet auctions. Изобретение относится к паевому способу реализации объектов продажи, включающему проведение Интернет аукциона.
Gathering of citizens, in terms of the laws in force, means the convening and holding meetings on the designated area. Согласно действующему законодательству публичное собрание означает созыв и проведение митинга в определенном месте.
Defenders have also seen their work hindered by burdensome administrative authorization requirements, in particular for holding meetings, demonstrations and strikes. Деятельность правозащитников также затруднялась обременительными административными требованиями в связи с получением разрешений, в частности на проведение собраний, демонстраций и забастовок.
Falun Gong practitioners were fined or jailed for holding peaceful public demonstrations against the Chinese government. Последователей движения «Фалуньгун» приговаривали к штрафам и лишали свободы за проведение мирных манифестаций против действий китайского правительства.
REC Caucasus International Advisory Council has developed a tradition of holding international conferences on critical environmental themes in the Caucasus region. Международный Консультативный Совет РЭЦ Кавказ сделал традиционным проведение международных конференций по наиболее острым вопросам окружающей среды в Кавказском регионе.
The issue is being postponed for the time being, or until a large coalition of political parties support holding a referendum. Этот вопрос был отложен на некоторое время, до тех пор, пока широкая парламентская коалиция не поддержит проведение референдума.
Finally, Obama advocated holding a "national conversation" on the question of state versus federal legislation on such issues. Наконец, Обама выступил за проведение «национальной дискуссии» о противостоянии федерального и местного законодательств по данному вопросу.
The holding of that conference will take us closer to our goal. Проведение этой конференции позволит нам продвинуться вперед по пути к достижению нашей цели.
Such restrictions adversely affect the holding of free, fair and participatory elections. Подобные ограничения негативно влияют на проведение свободных и справедливых выборов с широким участием всех заинтересованных сторон.
Actions will include holding monthly videoconferences, appointing disarmament, demobilization, repatriation, resettlement and reintegration focal points on LRA (one per mission, plus a backup), holding face-to-face coordination meetings on a rotational basis and producing a quarterly bulletin/newsletter. Принимаемые меры будут включать в себя проведение ежемесячных видеоконференций, назначение координаторов по разоружению, демобилизации, репатриации, расселению и реинтеграции применительно к ЛРА (по одному на миссию с замещающим лицом), организацию личных встреч по координации на основе ротации и выпуск ежеквартального информационного бюллетеня.
The Minister applauded the holding of sensitization seminars and workshops as a tool for outreach and noted the call for the holding of such workshops in landlocked States. Министр приветствовал проведение информационных семинаров и практикумов в качестве инструмента ведения пропаганды и отметил призыв к проведению таких практикумов в не имеющих выхода к морю странах.
Despite having the required permission for holding the assembly, Lidiya Fomova, leader of the organization, was reportedly issued a written warning by a regional prosecutor in Bishkek against holding any unwarranted meetings. Несмотря на то, что необходимое разрешение на проведение этого собрания было получено, районный прокурор Бишкека, согласно сообщениям, вручил лидеру этой организации Лидии Фомовой письменное предупреждение в связи с проведением несанкционированных собраний.
The Commission had concluded that the holding of consecutive meetings for its working groups was impracticable. Комиссия пришла к выводу о том, что последовательное проведение заседаний ее рабочих групп является нецелесообразным.
The way was paved through the holding of a round table on human development in 1993. Первым шагом в этом направлении стало проведение в 1993 году совещания "за круглым столом" по вопросам развития людских ресурсов.
A major step towards empowerment is the holding of free and fair elections based on universal suffrage. Важным шагом в области расширения прав и возможностей широких масс населения является проведение свободных и справедливых выборов на основе всеобщего избирательного права.
Here we welcome the announcement by the Secretary-General of the holding this week of a high-level round table on African debt. Мы приветствуем объявленное Генеральным секретарем проведение на этой неделе встречи за "круглым столом" на высоком уровне по вопросу африканской задолженности.
30 August to 3 September 2010: holding of the Fihaonambem-Pirenena 30 августа - 3 сентября 2010 года: проведение конференции «Фихаонамбем-пиренена»;
End of the DDR process and holding of elections Завершение процесса разоружения, демобилизации и реинтеграции и проведение выборов.
Ms. Nishimura noted the significance of holding the next World Conference against Racism in South Africa, which had succeeded in abolishing apartheid. Г-жа Нишимура отмечает, что проведение в Южной Африке, народу которой удалось уничтожить апартеид, третьей Всемирной конференции по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости имеет огромное значение.
In particular, we welcome the successful holding of elections to the Constituent Assembly. Мы в особенности приветствуем успешное проведение выборов Учредительного собрания, что, на наш взгляд, свидетельствует о здоровых тенденциях в развитии общественно-политических процессов в Восточном Тиморе.
The Committee welcomed the holding, during its sixty-fourth session, of a Round Table on New Vehicle Propulsion Technologies. Комитет приветствовал проведение в ходе его шестьдесят четвертой сессии совещания "за круглым столом" на тему: "Новые технологии, используемые в силовых установках транспортных средств".
The holding of several workshops designed to support and empower Bahraini women and increase their knowledge of their political rights. Проведение ряда семинаров, направленных на оказание поддержки женщинам Бахрейна и расширение их прав и возможностей, а также на повышение уровня их информированности об их политических правах.
The Congolese people consider the holding of this forum a historic opportunity that must be seized so that it can lead to the application of fundamental principles of international law. Конголезский народ считает проведение этого форума исторической возможностью, которой надо воспользоваться для применения основополагающих принципов международного права.