| They're all sunburned from holding scripts over your face. | Они все выжжены солнцем, от того что ты держишь сценарии над своим лицом. |
| Angela says you're holding me emotionally hostage. | Анжела сказала, что ты держишь меня в эмоциональных заложниках. |
| You're actually holding it wrong. | На самом деле, ты её неправильно держишь. |
| Because your still holding Finns controller. | Потому что все еще держишь, джойстик Фина. |
| You are holding my hand in that picture. | На той фотографии ты держишь мою руку. |
| You're holding my hand in the photo. | На фото ты держишь мою руку. |
| What you're holding, it's like a sweet cabbage. | То, что ты держишь, это как сладкая капуста. |
| I picked revenge over hope, and you're holding the result... a small, hard... dark heart. | Я выбрала месть вместо надежды, и результат ты держишь в руках... маленькое, жесткое... темное сердце. |
| And that baby you're holding. | А малышка, которую ты держишь... |
| Comrade, you're holding the hacksaw wrong. | Товарищ, ты не правильно держишь ножовку. |
| I assume you're holding it for someone. | Я полагаю, что ты держишь это для кого-то. |
| That bag you're holding, it's mine. | Сумка что ты держишь, моя. |
| Jeff, look how close you're holding your fingers together. | Джефф, гляди, как близко ты держишь свои пальцы. |
| Just like holding open some slimy elevator doors. | Это будто ты держишь открытыми склизкие дверцы лифта. |
| Why are you holding paint swatches? | Зачем ты держишь в руках образцы краски? |
| Because you're holding him here. | Потому что ты держишь его здесь. |
| You must love that beer, you've been holding it all night. | Наверное, у тебя с этим пивом любовь, весь вечер его держишь. |
| You're holding it like a street fighter. | Ты держишь меч, как бандит из подворотни. |
| You're holding it in your right hand. | Ты держишь ее в правой руке. |
| Your foot, and you're holding the gun. | Это твоя нога, и ты держишь ружье. |
| You're holding the mitral valve, so don't move. | Ты держишь митральный клапан, так что никто не двигается. |
| Now, that rabbit you're holding is claimed, boy. | Чтож, этот кролик, которого ты держишь принадлежит мне. |
| A lady is riding the bike and you are sitting behind holding a ladies handbag. | Леди управляет мотоциклом а ты сидишь сзади и держишь ее сумочку. |
| But you're not holding it right. | Но ты не правильно его держишь. |
| So why are you still holding it? | Так чего ты его до сих пор держишь? |