Английский - русский
Перевод слова Holding
Вариант перевода Проведение

Примеры в контексте "Holding - Проведение"

Примеры: Holding - Проведение
Furthermore, Indonesia commended the Department of Public Information and UNESCO for holding training programmes and seminars for journalists from developing countries. Кроме того, Индонезия выражает признательность Департаменту общественной информации и ЮНЕСКО за проведение программ подготовки кадров и семинаров, предназначенных для журналистов из развивающихся стран.
In Liberia, we welcome the holding of free and fair elections and the return to peace. Мы приветствуем проведение свободных и справедливых выборов и возвращение к миру в Либерии.
Unfortunately, the current practice of the Security Council greatly limits the holding of public meetings. К сожалению, нынешняя практика Совета Безопасности значительно ограничивает проведение открытых заседаний.
In this respect, we welcome the holding of the International Conference on the Consequences of the Chernobyl Accident, 10 years after the tragic event. В этой связи мы приветствуем проведение Международной конференции по последствиям чернобыльской аварии через 10 лет после этого трагического события.
The holding of municipal elections in Bosnia and Herzegovina in September, under OSCE supervision, was an important stage of the process. Важным этапом стало проведение в сентябре под надзором ОБСЕ муниципальных выборов в Боснии и Герцеговине.
He also supported the holding of discussions between interested delegations and the group of experts during the Commission's sessions. Вместе с тем Беларусь поддерживает проведение на сессиях Комиссии диалога заинтересованных делегаций с группой экспертов.
Since 1993 IOM had started to foster international dialogue on that issue and had encouraged the holding of informal consultations between Governments. Начиная с 1993 года МОМ поощряет проведение международного диалога по этому вопросу и неофициальных консультаций между правительствами.
Some sectors of Croatian public opinion reportedly favour holding elections on 15 December 1996, irrespective of whether the mandate will be renewed. Некоторые слои хорватской общественности, по сообщениям, выступают за проведение выборов 15 декабря 1996 года, независимо от того, будет ли возобновлен мандат ВАООНВС.
The holding of workshops on current issues had contributed greatly to the practical orientation of the Congress. Проведение семинаров для рассмотрения конкретных дел позволило в значительной степени перевести работу в практическую плоскость.
They also expressed their concurrence with the holding of a referendum on self-determination as the most democratic means of expression. Они также выразили свое согласие с тем, что проведение референдума по вопросу о самоопределении будет наиболее демократичным способом волеизъявления народа.
The Council has already initiated the holding of orientation debates. Совет уже начал практиковать проведение ознакомительных прений.
The representative of Peru welcomed the holding of a technical symposium on migration. Представитель Перу с удовлетворением отметил проведение технического симпозиума по миграции.
The holding of free, open and transparent elections in Côte d'Ivoire is an essential precondition for the country's return to normality. Проведение свободных, открытых и транспарентных выборов в Кот-д'Ивуаре является важным условием возвращения страны к нормальной жизни.
Several delegations expressed concern regarding the large number of appeals, which might delay the holding of the referendum. Ряд делегаций выразили озабоченность по поводу большого числа апелляций, которые могут задержать проведение референдума.
Such activities could include the holding of a solemn meeting of the General Assembly at its fifty-fifth session. Такие мероприятия могли бы включать проведение торжественного заседания Генеральной Ассамблеи на ее пятьдесят пятой сессии.
The regular holding of review meetings by the contracting parties supports a more evenly shared culture of safety throughout the world. Регулярное проведение совещаний Договаривающихся сторон по их обзору содействует более равномерному распространению культуры безопасного обращения во всем мире.
If the financial situation changed, the Committee would then be able to resume holding its spring session in New York. Если финансовая ситуация изменится, Комитет сможет возобновить проведение весенней сессии в Нью-Йорке.
The holding of local elections recently in Montenegro is also a positive development for the region. Недавнее проведение выборов в местные органы власти в Черногории также является положительным событием в регионе.
The possibility of holding a workshop or technical meeting could support any of the options. Реализации любого варианта могло бы содействовать возможное проведение практикума или технического совещания.
The Council welcomes the holding of the twenty-fifth conference of heads of States and of Government of ECOWAS. Совет приветствует проведение двадцать пятого совещания глав государств и правительств ЭКОВАС.
The Mission's natural exit point will be the holding of free and democratic elections and the formation of an autonomous Government. Естественным моментом для ухода Миссии станет проведение свободных и демократических выборов и создание автономного правительства.
The holding of the eleventh session of the General Conference in Vienna would allow adequate participation by the least developed countries. Проведение одиннадцатой сессии Генеральной конференции в Вене позволит должным образом обеспечить участие в ней наименее развитых стран.
It requests the ITC to approve the holding of that meeting on 30 and 31 May 2002. Она просит КВТ одобрить проведение этого совещания 30 и 31 мая 2002 года.
The plan envisages the holding of both elections by 31 December 2001. В плане предусмотрено проведение и тех и других выборов до 31 декабря 2001 года.
Secondly, the next important stage will be the holding of local elections. Следующим важным этапом явится проведение местных выборов.