Английский - русский
Перевод слова Drink
Вариант перевода Выпить

Примеры в контексте "Drink - Выпить"

Примеры: Drink - Выпить
But anyone who talks about work tonight has to take a drink. Но любой, кто сегодня заговорит о работе, должен выпить.
A while back, I asked you out for a drink. Помните, я вас приглашал выпить.
I went in, sat at the bar, and had a drink. Я зашла, села за барную стойку и заказала выпить.
You could drink it first and then eat the bread. Вы могли бы сначала выпить его, а затем съесть хлеб.
I think I'll help myself to that drink now. Если вы не против, я налью себе выпить.
Or we could go drink cyanide-laced kool-aid. Или мы можем пойти и выпить цианида.
Well, since you're driving, I can have another drink. Ну, если ты будешь за рулём, я могу ещё выпить.
When this deal's done we should go out, a drink. Когда мы закончим с этой сделкой... нам стоит встретиться, отпраздновать... выпить.
Well, if you really want a drink... Ну, если вы так сильно хотите выпить...
We can drink three, have some fun. Можем там выпить втроем, хорошо проведем время.
Invite him up for a drink. Да. пригласи его к себе выпить.
I thought you might like to have a drink. Я думал, вы хотели бы выпить.
Sure, I can always use a drink. Конечно, я всегда хочу выпить...
I was hoping we could grab lunch or a drink and catch up. Хорошо бы нам как-нибудь перекусить или выпить, поболтаем.
I had a drink with your archenemy last night. Вчера вечером я ходила выпить с твоим заклятым врагом.
And don't let him drink it all up for you. И не давай ему выпить всё.
You should be offering me a drink. Так что это вы должны предложить мне выпить.
He invited me to have a drink with him. Он предложил мне выпить с ним.
Let's get you a drink, mother. Давай возьмём тебе выпить, мама.
Now there was a guy who could drink. Вот уж с кем можно было выпить.
But at night, let's just be Three brothers having a drink. Но вечером, давай будем просто три брата, которые пришли выпить.
I thought we should all have a drink. Я подумала, нам стоит вместе выпить.
All right, come on, Iggy deserves a drink as much as anybody. Да ладно тебе, Игги больше других заслуживает выпить.
I thought I'd come down and get a quick drink. Я подумал спуститься и немного выпить.
Look, Mommy, you drink up some of your winnings. Мамочка, можешь выпить немного из своего выигрыша.