| You girls need a drink? | Девчонки, хотите выпить? |
| Shall we have a drink? | Пойдём в бар что-нибудь выпить? |
| Do you want a drink, angel? | Хочешь чего-нибудь выпить, ангел? |
| A drink, Francois? | Хотите выпить, Франсуа? |
| Pour yourself a drink. | Налей мне что-нибудь выпить. |
| Pour us out a drink, Jude. | Налей нам выпить, Джуд. |
| I need a drink. Ted? | мне нужно выпить Тед? |
| I think I need a drink. | Что мне нужно выпить. |
| Is that all right to get a drink? | Выпить - это же нормально? |
| Can I take you up on that drink? | Могу я пригласить тебя выпить? |
| I will have that drink with you. | Я решила выпить с тобой. |
| Mrs Winkler, do you want a drink? | Миссис Уинклер, хотите выпить? |
| Here, I've brought you a drink. | Вот, принес тебе выпить. |
| how about a drink later? | Как насчет выпить попозже? |
| But you should have a drink. | Ќо ты должна выпить. |
| I got you a drink. | Я же принёс тебе выпить. |
| Why don't you buy me a drink first? | Может сначала купишь мне выпить? |
| Buy me a drink tonight. | Купи мне сегодня вечером выпить |
| How about a drink with me? | Как насчёт выпить со мной? |
| Either of you guys want another drink? | Кто еще хочет выпить? |
| I would love a drink. | Я бы хотела выпить. |
| Can we drink these now? | Можем мы уже выпить это? |
| Let me fix you a drink. | Позволь предложить тебе выпить. |
| You can buy me a drink. | Можете купить мне выпить. |
| Can I get you a drink? | Не хотите ли чего-нибудь выпить? |