| We dance around each other for weeks, we finally go for a drink, and you barely speak. | Мы вертелись около друг друга несколько недель, наконец-то пошли выпить, а ты почти не говорил. |
| A gentlemen would at least offer to buy me a drink first. | Джентльмен сначала предложил бы даме выпить. |
| I'll take that drink now. | Я бы не прочь сейчас выпить. |
| I think you need a drink to sober you up. | Пожалуй, тебе нужно выпить, чтобы протрезветь. |
| Violet... get me another drink. | Вайолет... Налей мне ещё выпить. |
| For that, I think you'll need a drink. | Для этого, думаю, тебе придется выпить. |
| Well, I think it's time for a drink... | Ну, думаю, пора выпить... |
| Could use a drink... or ten. | Хочется выпить рюмочку... или десять. |
| I thought we'd have a drink together before we eat. | Думаю, нам всем нужно чего-нибудь выпить... перед ужином. |
| I could use some fresh air and another drink. | Мне не помешает немного свежего воздуха и еще что-нибудь выпить. |
| But I thought, if you were free for a drink this evening... | Ну я и подумала, может вы хотели бы бесплатно выпить в этот вечер. |
| And at some point i, I called Alona and we went out for a drink. | И в какой-то момент, я позвонила Элоне и пошли выпить. |
| That's what you want, a nice little drink. | Это то, что тебе нужно, немножко выпить. |
| Give me the little vial, I'll make him drink it. | Дайте мне пузырек, я заставлю его выпить. |
| I guess I don't feel like a drink anyway. | Думаю, я не испытываю желания сейчас выпить. |
| I should go have a drink with him. | Я даже готов пойти выпить с ним. |
| We're just helping her drink them. | И мы помогаем ей выпить их. |
| She must have spilled it before she could drink it. | Видимо, мадам Инглторп случайно пролила его, не успев выпить. |
| No, but I wouldn't mind a drink. | Нет, но выпить не откажусь. |
| We were supposed to be going out for a drink together. | Мы должны были сходить выпить вместе. |
| We met on the train and planned to have a drink together. | Мы познакомились в поезде и договорились вместе выпить. |
| Every night is time for drink. | Каждая ночь - это время выпить. |
| You should stay and have a drink with us. | Ты должен остаться и выпить с нами. |
| OK, let's go for a drink at six, then. | Ладно, сходим выпить в шесть тогда. |
| I was thinking, we could go out for a drink. | Я подумал, мы можем сходить выпить. |