We should drink a couple of these microbrews. |
Мы должны выпить немного этого свежесваренного пива. |
Listen... this time, you have to have a drink. |
Послушайте. На этот раз вы должны выпить. |
Then, of course, we ask them to buy us a drink. |
Затем, разумеется, просим купить нам выпить. |
Pity. I had just ordered a drink from him. |
Жаль, я только что заказал у него выпить. |
Sure would make my day if you bought me a drink and let me show you around upstairs. |
Ты меня порадуешь, если купишь мне выпить и позволишь проводить наверх. |
Why don't you have a drink first. |
Почему бы вам не выпить первый. |
You won't let me drink, my bank account's pretty low lately... |
Ты не позволяешь мне выпить, мой банковский счет довольно мал в последнее время... |
You can either buy back into the game, or fetch me a drink. |
Ты можешь купить возвращение в игру или принести мне выпить. |
No. Just me asking you out for a drink. |
Нет просто я приглашаю тебя выпить. |
I'm guessing a drink would sit nicely. |
Я полагаю, выпить было бы не плохо. |
Well, it's no secret that Graham liked a drink. |
Ну, не секрет, что Грэм любил выпить. |
You look like you have can have a drink. |
Ты выглядишь так, словно тебе нужно выпить. |
Well, think I need a drink. |
Кажется, мне не помешает выпить. |
We'll drink to it at the Corona restaurant. |
Что ж, можно в "Короне" за это выпить. |
I better get you a drink. |
Лучше даю тебе выпить один глоток. |
Me. I'll drink to that, too. |
Я. Предлагаю выпить за это. |
Fix me another drink, lover. |
Налей мне еще выпить, любовничек. |
Join me for my fitting then we'll go get a drink. |
Присоединяйся к моей примерке, а потом сходим выпить. |
TUAN: He say you drink too much already. |
Он говорить, ты уже много выпить. |
How about you buy me another drink? |
А может, ты купишь мне ещё выпить? |
I think you deserve a drink, Councilman. |
Думаю, вам стоит выпить, Советник. |
So, we bribed Lily with all the soda she could drink and threw a party. |
Так что мы споили Лили всю содовую, что она могла выпить и замутили вечеринку. |
Sounds like you need a drink. |
Звучит так, будто Вам нужно выпить. |
Mr. Smith and I are going to have a drink. |
Мистер Смит и я хотели бы выпить. |
I said, it calls for a drink at your most unsavoury watering hole. |
Считаю, что за это стоит выпить в вашей самой отвратительной забегаловке. |