Английский - русский
Перевод слова Drink
Вариант перевода Выпить

Примеры в контексте "Drink - Выпить"

Примеры: Drink - Выпить
Alcide, they made me drink it. Алсид, они заставили меня выпить это.
Tom stopped at a convenience store to get a drink. Том остановился у магазина, чтобы купить выпить.
So glad I was able to convince you to sit down for a drink. Так рад, что смог убедить тебя встретиться и выпить.
We're going out for a drink to celebrate the return of cho. Мы собирались выпить, отпраздновать возвращение Чо.
I think we should still drink champagne. Я думаю, надо все-таки выпить шампанского.
We're just going in for a drink, a very early afternoon cocktail. Мы просто собираемся выпить, Очень ранний коктейль.
Maybe we could meet for a drink afterwards to discuss terms. Возможно позже мы могли бы выпить и обсудить подробности.
I'm going to the bar for a drink. Я собираюсь пойти в бар и выпить.
You all really look like you need a drink, and the election results are coming in. У Вас всех такой вид, словно Вам нужно выпить, и результаты выборов на подходе.
Grab a drink. I'll read it. Налей себе выпить, а я почитаю.
Kermit, that joke is so hackneyed, you owe me a drink. Кермит, это настолько банальная шутка, что ты обязан теперь купить мне выпить.
Please make me a drink of grain alcohol and help yourself to whatever you'd like. И не приготовить для меня напиток из хлебного спирта и дождевой воды и выпить самому чего захотите.
I'd rather like a drink first. Я бы хотела сначала что-нибудь выпить.
Come on. Buy me a farewell drink. Ладно тебе, лучше купи мне чего-нибудь выпить на прощанье.
Okay, you have a drink. Хорошо. Я принесу вам выпить.
Came to have a drink with my sister. Я пришла сюда, чтобы выпить с сестрой.
Father dear, I think Mummy might need another drink. Yes. Папа, я думаю, мамочке понадобится еще выпить.
You look like you could use a drink. Мне кажется, что ты хочешь выпить.
I'd like to give you one last drink. Я хотел бы налить вам последний раз выпить.
I'll just make myself a drink, if you don't mind. Я просто налью себе выпить, если не возражаешь.
Still, you can have a drink with your wife who will die soon. Однако, вы можете выпить с вашей женой, которая скоро умрёт.
And then you leave first, and I order another drink. Затем ты уйдешь, а я закажу себе еще выпить.
Maybe you should relax and have a drink. Возможно, тебе пора расслабиться и выпить.
Come on, come home and drink a glass of wine. Ну, зайдите в дом выпить вина.
But then Scott went back out and met his cousin Benjamin for a drink. Но потом Скотт вышел чтобы выпить со своим кузеном Бенджамином.