| Come, I will go drink with you, but I cannot tarry dinner. | Я готов выпить с вами, а обедать мне некогда. |
| You know, we should get a drink sometime. | Знаешь, нам нужно как-нибудь сходить выпить. |
| We could drink together, Gabriel. | Мы можем выпить вместе, Габриэль. |
| I thought we'd have a drink. | Подумала, мы бы могли выпить. |
| What's wrong with having a drink with our friends? | Нет ничего плохого в том, чтобы выпить с нашими друзьями. |
| I drop in once in a while for a drink and a little socializing. | Я прихожу время от времени выпить и пообщаться. |
| Maybe you'd like a drink sometime. | Может, тебе захочется как-то выпить. |
| Yes! Time for another zesty drink. | Да, пора выпить еще освежающего напитка. |
| Hell, we could all use a drink after last night. | Нам всем после вчерашнего не мешает выпить разок. |
| Johnny, fix him a drink. | Джонни, дай ему чего-нибудь выпить. |
| Go and get yourself a drink or a tranquilliser. | Поди, сделай себе чего-нибудь выпить, прими успокоительное, в самом деле... |
| I think I'd really like that drink now. | Наверное, мне действительно стоит выпить. |
| And I'm good for a drink when you come out. | Я согласна выпить, после того как расскажешь им. |
| Remember, James - when he offers us a drink, we decline firmly. | И помните, Джеймс - когда он предложит выпить, мы твердо отказываемся. |
| If you'll agree to have a drink with me later. | Если ты согласишься выпить со мной вечером. |
| Before they release someone, they make him drink nasty stuff to forget everything. | Когда они кого-нибудь отпускают, дают ему выпить какую-то мерзость, после которой ничего не помнишь. |
| So we kissed, made up I offered him a drink, and everything's okay. | Так, мы поцеловались, помирились я предложил ему выпить, и все отлично. |
| Your friend offered me a drink, and it seemed rude to say no... | Твой друг предложил выпить, и было бы невежливо отказаться... |
| Apparently, that's what happens when you drink a bottle of iodine. | Оказалось, что так бывает, если выпить банку йода. |
| He gets himself a drink and sits down in the corner by the fire. | Берет себе выпить и садится в углу у огня. |
| I think I could use a drink. | Я думаю, мне не помешает выпить. |
| I'll give you a drink for a woman. | Я бы дал тебе выпить за женщину. |
| Finish your call, Pelham, and then Mr. Archer needs a drink. | Отлично. Заканчивайте со звонком, Пелем, после чего мистеру Арчеру необходимо выпить. |
| We just came here for a drink. | Мы просто пришли сюда выпить. Да. |
| But you have to stay for at least one drink. | Но вы должны остаться выпить хотя бы раз. |