Come, I will go drink with you, but I cannot tarry dinner. |
Я готов выпить с вами, а обедать мне некогда. |
You know, we should get a drink sometime. |
Знаешь, нам нужно как-нибудь сходить выпить. |
We could drink together, Gabriel. |
Мы можем выпить вместе, Габриэль. |
I thought we'd have a drink. |
Подумала, мы бы могли выпить. |
What's wrong with having a drink with our friends? |
Нет ничего плохого в том, чтобы выпить с нашими друзьями. |
I drop in once in a while for a drink and a little socializing. |
Я прихожу время от времени выпить и пообщаться. |
Maybe you'd like a drink sometime. |
Может, тебе захочется как-то выпить. |
Yes! Time for another zesty drink. |
Да, пора выпить еще освежающего напитка. |
Hell, we could all use a drink after last night. |
Нам всем после вчерашнего не мешает выпить разок. |
Johnny, fix him a drink. |
Джонни, дай ему чего-нибудь выпить. |
Go and get yourself a drink or a tranquilliser. |
Поди, сделай себе чего-нибудь выпить, прими успокоительное, в самом деле... |
I think I'd really like that drink now. |
Наверное, мне действительно стоит выпить. |
And I'm good for a drink when you come out. |
Я согласна выпить, после того как расскажешь им. |
Remember, James - when he offers us a drink, we decline firmly. |
И помните, Джеймс - когда он предложит выпить, мы твердо отказываемся. |
If you'll agree to have a drink with me later. |
Если ты согласишься выпить со мной вечером. |
Before they release someone, they make him drink nasty stuff to forget everything. |
Когда они кого-нибудь отпускают, дают ему выпить какую-то мерзость, после которой ничего не помнишь. |
So we kissed, made up I offered him a drink, and everything's okay. |
Так, мы поцеловались, помирились я предложил ему выпить, и все отлично. |
Your friend offered me a drink, and it seemed rude to say no... |
Твой друг предложил выпить, и было бы невежливо отказаться... |
Apparently, that's what happens when you drink a bottle of iodine. |
Оказалось, что так бывает, если выпить банку йода. |
He gets himself a drink and sits down in the corner by the fire. |
Берет себе выпить и садится в углу у огня. |
I think I could use a drink. |
Я думаю, мне не помешает выпить. |
I'll give you a drink for a woman. |
Я бы дал тебе выпить за женщину. |
Finish your call, Pelham, and then Mr. Archer needs a drink. |
Отлично. Заканчивайте со звонком, Пелем, после чего мистеру Арчеру необходимо выпить. |
We just came here for a drink. |
Мы просто пришли сюда выпить. Да. |
But you have to stay for at least one drink. |
Но вы должны остаться выпить хотя бы раз. |