Английский - русский
Перевод слова Drink
Вариант перевода Выпить

Примеры в контексте "Drink - Выпить"

Примеры: Drink - Выпить
You're like you could do with a drink. Похоже, вам не помешало бы выпить.
Right, Emily, let's go get you a drink. Ладно, Эмили. Пойдем поищем тебе выпить.
Go and pour us both a drink. Пойди налей нам что нибудь выпить.
I was just finishing up and I was wondering if you fancied going for a drink. Я тут закончил с работой, и мне стало любопытно, не откажешься ли ты пойти, куда нибудь выпить.
I thought maybe we could have a drink before dinner. Я... я подумала, что мы можем что-нибудь выпить перед ужином.
I'd gotten a message at the house saying a lady wanted to buy me a drink. Я получил сообщение, что одна леди хочет угостить меня выпить.
Yes, she liked a bit of a drink, but that was it. Она любила немного выпить, но это всё.
I would like a drink, please. Я бы не прочь выпить, будьте так добры.
Go on, let me get you a drink on the house. Позвольте мне предложить вам выпить в доме.
Well, you can pour me a drink, for starters. Ну для начала, вы можете налить мне выпить.
I'm having a very large, very alcoholic drink. Мне нужно выпить что-то алкогольное и побольше.
Lucas, cab driver, previously had a drink with Trish. Лукас, таксист, ранее ходил с Триш выпить.
Now, grab yourself a drink. А теперь, налей себе выпить.
Anything here is fine, you can drink as many bottles as you want. Что угодно отсюда ваше, можете выпить столько бутылок, сколько пожелаете.
Go and get another drink or something. Иди, возьми себе еще выпить.
And I feel like saying let's drink and eat to his health. Предлагаю всем выпить и закусить за его здоровье.
I cannot drink all of it alone. Я не смогу выпить его в одиночку.
Wouldn't be served a drink by anybody but the lovely young Fawn. Никто, кроме милой крошки Фоун, не принесет выпить.
I think everybody could use a drink right now. Думаю, нам не помешало бы выпить.
Sam said I could help myself to a drink. Сэм сказала, я сам себе могу достать выпить.
Place for off-worlders to hang out, have a drink. Место для пришельцев, чтобы расслабиться, выпить.
No one can drink that much without passing out. Никто не может выпить столько и не вырубиться.
Come on. I'm buying you a drink. Пошли, я куплю тебе выпить.
On that visual, I'm getting a drink. Пойду, найду что-нибудь выпить, после этого образа.
Oscar has a hunch that you drink, though. Хотя Оскар догадывался, что вы любите выпить.