| I want to have a drink before I get on the plane. | Я хочу выпить, прежде чем сяду в самолет. |
| It's nearly five, time for his drink. | Уже почти пять, ему пора выпить. |
| Or we could drink through it. | Или мы можем выпить за это. |
| They could meet for another drink, it could turn into dinner... | Они могут встретить и выпить ещё один коктейль, а это продолжится ужином... |
| Well, I love a drink. | Ну а я обожаю хорошо выпить. |
| Well, maybe I'll have a little drink right now then. | Что же, Мне сейчас понадобится немного выпить. |
| We could go for a quick drink or something. | Мы могли бы где-нибудь чуть выпить или еще чего-нибудь. |
| It's me who should be offering you a drink. | Это я должен предлагать вам выпить. |
| I wanted to have this drink because... | Я хотела с тобой выпить, потому что... |
| I said, I think I need a drink. | Говорю, мне кажется нужно выпить. |
| I'll cash out, we can grab a drink back at my hotel. | Я обналичусь, а выпить сможем уже в моем отеле. |
| He wanted to share a drink, relive the glory days. | Он хотел выпить, вспомнить наши славные денечки. |
| My mother would have never taken me out for a drink. | Моя мама никогда бы не повела меня выпить. |
| Unless you want to get a drink. | Если ты не хочешь выпить, конечно. |
| I'm getting wasted tonight if we could get a drink. | Если только нам когда-нибудь принесут выпить. |
| Cousin Johnny, pour these two gentlemen a drink. | Кузен Джонни, налей этим джентльменам выпить. |
| Nothing, I just want to have a drink. | Ничего, я только хочу выпить. |
| Fidel, I think I might need that drink after all. | Фидель, думаю, мне всё-таки требуется выпить. |
| You made me drink tap water and I was sick all night. | Ты заставила меня выпить воду из под крана, и меня тошнило всю ночь. |
| And you like a drink just as much as I do. | И ты любишь выпить не меньше меня. |
| If you want another drink, the good stuff is underneath the bar. | Если хочешь ещё выпить, виски под баром. |
| I know I agreed to have a drink with you. | Я знаю, я согласилась с тобой выпить. |
| Georgia said you'd maybe like to get a drink. | Джорджия сказала, что ты не отказалась бы выпить со мной как-нибудь. |
| I'm pretty sure that means a yes on the drink. | Почти уверен, что ты согласна что-нибудь выпить. |
| Let me get you both a drink. | Давайте я вам обеим куплю выпить. |