| What I need is a drink because this Zinfandel is calling my name. | Что мне сейчас нужно - это выпить, потому что это вино зовет меня. |
| Do I look like I need a drink? | Разве похоже, что мне нужно выпить? |
| Do you want to get a drink tomorrow? | Хочешь завтра выпить? - Да. |
| You buy me a drink, I'll buy you some music. | Купите мне выпить, а я закажу вам музыку. |
| Are you taking me for that drink, or what? | Так ты пригласишь меня выпить, или как? |
| You never come out for a drink! | Вы же никогда не заходите выпить! |
| I know, but you said you were around, and I need a drink right now. | Я знаю но ты сказал, что будешь поблизости, -и мне нужно выпить прямо сейчас. |
| Do you want to go for a drink or not? | Ты хочешь пойти выпить или нет? |
| Can we give a drink to the lads? | Мы можем дать выпить с ребятами? |
| Now out of my way, I'm getting another drink. | А теперь все с дороги, мне нужно выпить. |
| Was I meeting you for a drink? | Я встречался с тобой, чтобы выпить? |
| We'll go down to Eddie's and have a drink. | Сходим выпить к Эдди. Хорошо. |
| She went to grab a drink, and I was babbling about the pen I was using. | Она пошла взять что-нибудь выпить, а я болтал о ручке, которой пользовался. |
| Now that you mention it, maybe I will go up to the Oak Room and have a drink. | Раз уж ты упомянул об этом, я наверное заскочу в Оак Рум немного выпить. |
| You want to grab a drink? | Вы не хотите выпить по стаканчику? |
| But they must all drink at the toast in order to be linked as one. | Но выпить это шампанское должны все, для того, чтобы быть связанными как единое целое. |
| The Bar Adamastor features tapestries from José de Guimarães and is the perfect choice for a drink, with live piano music playing in the background. | Интерьер бара Adamastor украшают гобелены от José de Guimarães. Это идеальное место, где можно выпить бокал любимого вина, слушая ненавязчивую игру фортепьяно. |
| Does that mean you can't drink with me? | Это означает, что ты не можешь выпить со мной? |
| But it started to rain, and there was nothing else to do, and this nice-looking guy bought me a drink. | Но начался дождь, и делать было совершенно нечего, и симпатичный парень купил мне выпить. |
| Excuse me, would you like to buy this beautiful lady a drink? | Извините, вы не хотите купить прекрасной незнакомке выпить? |
| When you're done helping that little boy, can I get a drink? | Когда закончите помогать этому маленькому мальчику, можно мне чего-нибудь выпить? |
| I don't want a drink! | Думаю, нам не помешало бы выпить. |
| You must drink it, sir! | Вы должны это выпить, месьё! |
| My guests have gone, and I thought perhaps you would come back and have a drink. | Мои гости разошлись... и я думаю вы могли бы вернуться и немного выпить. |
| Do you want to get a drink? | Может ты... хочешь сходить выпить? |