| The young guy from the newsstand asked me out for a drink tonight. | Киоскер пригласил меня выпить с ним стаканчик сегодня вечером. |
| Suppose the rules are: every time you offer somebody a drink, you give them the drink, and you give them your Styrofoam peanuts too. | Допустим, правила такие: каждый раз, когда вы предлагаете кому-то выпить, вы даете ему напиток и ваши шарики пенопласта в том числе. |
| Let's drink... let's drink from this chalice of joy... that beauty so enhances. | Как дорог душе светлый миг наслажденья, за милую выпить его. |
| Just don't drink but,... if you must drink, d-definitely don't drive. | Если вам надо выпить, тогда точно не надо водить машину, я... узнал это из первых рук, и... |
| Suppose the rules are: every time you offer somebody a drink, you give them the drink, and you give them your Styrofoam peanuts too. | Допустим, правила такие: каждый раз, когда вы предлагаете кому-то выпить, вы даете ему напиток и ваши шарики пенопласта в том числе. |
| It seemed like we needed a drink after the stress of the past few days. | Кажется, всем не помешает выпить после всего того напряжения. |
| Tom says that he can drink a whole bottle of whiskey without getting drunk. | Том говорит, что может выпить бутылку виски и не опьянеть. |
| We'll go for a drink lunchtime. | А то вы голословны. Мы идём выпить в обед. |
| If you feel like a drink after dinner, there is always a pub or bar nearby. | Если после ужина Вам захотелось выпить с друзьями, неподалеку всегда найдется паб или бар. |
| We can all drink poison gatorade and hope that the next life is better than this one. | Мы можем все выпить йаду и надеяться, что следующая жизнь окажется лучше. |
| He asked if he could join her in her room for a drink. | Он спросил, можно ли ему зайти к ней в комнату выпить. |
| We can go to the flicks, drink champagne... | Можем сходить в кино, выпить шампанского или весь день проваляться в постели. |
| Whatever you do, do not offer to buy me another drink. | Что бы вы ни делали, ни в коем случае не покупайте мне выпить еще. |
| Have a drink, choose a chair, break a leg and sharpen it. | Ну, мы можем сделать это прямо здесь. Выпить, выбрать кресло, расслабиться и покончить с этим. |
| You can drink water to regain your mana faster. | Мана также восстанавливается автоматически, но чтобы это происходило быстрее, нужно выпить воды. |
| Boy, if there ever was a moment for a drink... | Господи, если бы можно было выпить... |
| Look all I want is to get myself a drink. | Слушай, все, что я хочу, это выпить. |
| Or you could stay, and we could have a drink. | Или ты можешь остаться и выпить со мной. |
| She wanted you to have a little drink. | Она предложила тебе выпить - ты не взял. |
| The hotel's Arabellabar invites you to enjoy a refreshing drink and socialise with other guests. | В баре Arabella можно выпить освежающий напиток и пообщаться с другими гостями. |
| In the summer, the hotel offers a comfortable veranda where you can relax with a refreshing drink. | Летом открыта веранда, на которой Вы сможете расслабиться и выпить что-нибудь освежающее. |
| This is an ideal spot for the informal meeting as well as the relaxing post- work drink. | Это идеальное место для проведения неформальных встреч. Здесь же Вы можете выпить напиток после рабочего дня. |
| At a bus stop, Javed entered a madrassah for a drink of water. | Увидев около автобусной остановки медресе, Джавед зашел туда, чтобы выпить стакан воды. |
| Every drink of water, I weigh the pros and cons. | Мне приходится взвешивать все "за" и "против", перед тем, как выпить глоток воды. |
| I've been thinking, you know, we could go have a drink. | Знаешь, я всё думал, может, мы... сходим выпить, закажем пиццу или что ещё. |