| I think we could all use another drink. | Нам всем не помешает выпить. |
| You got a drink? | У тебя есть выпить? |
| For one drink at least. | Хотя бы чтобы выпить по разу. |
| Let me drink to him. | Позвольте мне выпить за него. |
| Although I've changed my mind about that drink. | Хотя насчет выпить я передумала. |
| time for another drink! | что пора ещё выпить! |
| Can we go have a drink? | Можем мы пойти выпить? |
| Would you like a drink, darling? | Хочешь выпить, дорогая? |
| Get yourself a drink meanwhile. | Возьми себе выпить пока. |
| I couId use a drink. | Я бы не отказалась выпить. |
| Seems like you could use a drink. | Кажется, тебе нужно выпить. |
| Soon they will offer us a drink. | Скоро они предложат нам выпить. |
| You want to have a drink with me? | Ты приглашаешь меня выпить? |
| I'm not here for a drink. | Я пришла не выпить. |
| All you have to do is drink. | Тебе лишь нужно выпить. |
| Let's get you a drink. | Давайте нальем вам выпить. |
| If you'd like another drink... | Если хотите еще выпить... |
| Honey, go get Christie a drink. | Дорогой, принеси Кристин выпить. |
| So I invited her to have a drink. | И я предложил ей выпить. |
| Can I at least have a drink? | Даже не предложите выпить? |
| Let me out! - You must drink this. | Ты должен это выпить! |
| Excuse me, can I get a drink of water? | могу я хоть воды выпить? |
| Brought you a little drink. | ! Купил тебе выпить. |
| We can just drink this. | Мы можем этого выпить. |
| He wants a drink first, though. | Но сначала он хочет выпить. |