Английский - русский
Перевод слова Drink
Вариант перевода Выпить

Примеры в контексте "Drink - Выпить"

Примеры: Drink - Выпить
No way, I need a drink. Ни за что, мне нужно выпить.
I went to drop off the vodka, and he made me stay and drink with him. Я пошел отдать ему водку, он уговорил меня остаться и выпить с ним.
Guess a person can always use a drink. Угадай человека, который всегда готов выпить.
Met her in a bar, bought her a drink... or three. Встретились в баре, купил ей выпить... три раза.
But we can drink as much tequila as we want without getting hung over. Правда можно текилы выпить сколько хошь, и никакого похмелья.
A couple of chaps are going to have a drink at their suite. Парочка знакомцев собирается выпить в своем номере.
I wanted to buy you all a drink this evening. Я хотел купить вам всем что-нибудь выпить этим вечером.
I was planning on coming back here and just getting a drink. Я собирался вернуться сюда и выпить стаканчик.
I had to have a Bruderschaft drink with Captain Dabrowski. Но я должен был выпить на брудершафт с капитаном.
I'm going to get a drink. Я собираюсь взять себе что-нибудь выпить.
Then let's go get a drink at Essence. Тогда давайте сходим выпить в "Эссенцию".
Take her out to dinner or a drink. Типа своди её куда-то на ужин или выпить.
We can have a drink or I can go to the bar if you want... Мы можем заказать выпить или я, если хотите, пойду к бару...
So, roomie, I think we should drink to something. Ну что, соседушка, думаю нам стоит выпить.
We can't drink that by ourselves. Мы не сможем всё это выпить сами.
Well, perhaps we should have a drink before I hear the punch line. Пожалуй, нам нужно выпить, прежде чем прозвучит шутка.
Stay, have a drink if you want. Оставайтесь, возьмите выпить, если хотите.
She sat down next to him and offered to buy a drink. Она подсела к нему и предложила купить выпить.
Have a drink, catch up, then end the story. Выпить, поболтать, закончить историю.
I'm going to have a drink at six. В шесть часов я собираюсь выпить.
Looks like someone's offering me a drink. Похоже, кто-то предлагает мне выпить.
I'm just saying, buy me a drink first. Хочу сказать, сначала предложи мне выпить.
You should drink a little less tonight. Вы должны выпить поменьше сегодня вечером.
Make yourself a drink, Mr. Carmichael. Сделайте себе выпить, мистер Кармайкл.
You scratched your neck, and he thought you wanted a drink. Ты шею почесал, а он подумал, что ты выпить хочешь.