How about having a drink after we finish our work today? |
Как насчёт того, чтобы выпить после того, как мы закончим нашу работу сегодня? |
Well, now that you're my date, can I get you a drink? |
Теперь, когда ты моя спутница, могу я предложить тебе выпить? |
Happy? Yes. I'd be a lot happier if I could drink, but yes. |
Но была бы намного счастливее, если бы могла выпить. |
Look, we'll get a drink, and if it gets ugly, then we'll make a run for it. |
Послушайте, мы закажем выпить, а если все пойдет плохо, мы просто сбежим отсюда. |
I'll leave if you just admit that you fired me partly because you're too embarrassed to have a drink with a mere waiter. |
Я уйду, если ты признаешь, что уволила меня отчасти из-за того, что тебе слишком стыдно выпить с простым официантом. |
Would you have a drink with me? |
Вы бы не хотели со мной выпить? |
Well, I don't have money, so... should we drink? |
У меня нет денег, мне можно выпить? |
"Have a drink with my favorite students, see one last sunset over the Hudson." |
"Выпить с моими любимыми студентами, увидеть в последний раз закат над Хадсоном" |
She just came over for a drink! |
Фрэнсис! Черт подери, она подошла выпить. |
Of course I'll have a drink with you, why not? |
Конечно я схожу с вами выпить, почему нет? |
Do you guys want to go out for a drink? |
Ребята, не хотите пойти выпить? |
You know where to get a drink around here, Ben? |
Бен, знаешь где тут можно выпить? |
No, I want to have a drink with you |
Нет, я ещё хочу выпить с вами |
Well, how long has our guest been here without you offering him a drink? |
Сколько уже наш гость тут сидит, и никто не предложил ему выпить? |
There was a guy who used schnapps... what he didn't drink, he would use to start the fire. |
Был парень, который использовал спирт, не чтобы выпить, а чтобы поджечь. |
We need another drink, Tijuana is too far away to go get one there |
Нам нужно ещё выпить, Тихуана слишком далеко и они не доберутся до нас. |
Right, I'll get a drink, shall I? |
Хорошо, я возьму выпить, правильно? |
I'm meeting them for a drink. |
Договорился с ними встретиться, что-нибудь выпить. |
Maybe afterwards, you could grab a drink? |
После него мы могли бы выпить вместе. |
A drink's in order, don't you think, Simone? |
Неплохо бы сходить выпить, вам не кажется, Симона? |
Darling, can you get me another drink? |
Дорогая, можешь мне принести мне еще выпить? |
If I want to have a drink, I don't really have to play a game while I'm doing it. |
Если я хочу выпить, мне не обязательно для этого играть в игру. |
It's the drink you're after, is it? |
Так Вы пришли, чтобы выпить, да? |
He sat me down in his office, He poured a drink and he said- |
Он усадил меня в своем кабинете, налил выпить и сказал - |
Burton, why don't you get Mr. Camden a drink on his way out? |
Бёртон, почему бы тебе не предложить мистеру Кэмдену выпить на дорожку? |