Go get me a drink before I lose my temper. |
Пойди, принеси мне рюмочку выпить, пока я не разозлился, хорошо? |
Well, no, I don't mean right now, but when he goes out for a drink, or a paper, or something. |
Я не говорю сделай это сейчас, когда он пойдет выпить куда-нибудь, или за газетой. |
Well, you know, I really don't think that I can drink anymore. |
Знаешь, я не думаю, что смогу еще что-то выпить. |
Shall we drink to your allegedly non-activist Supreme Court? |
Нам стоит выпить за ваш якобы не оппозиционный Верховный Суд? |
You bullied me into that drink. |
Это ты заставила меня выпить тот напиток? |
There's hardly a bar or a restaurant where you can't get a drink. |
Едва ли вы найдете бар или ресторан, где не сможете выпить. |
I have some old Medford rum in the pantry. I'll get a drink for you. |
У меня есть старый ром "Мелфорд", я принесу вам выпить. |
Sir, can I get you a drink? |
Сэр, могу я предложить Вам выпить? |
Sure you don't want a drink? |
Ты уверена, что выпить не хочешь? |
So why wouldn't you agree to have a drink with me? |
Почему не соглашаешься выпить со мной? |
How could I possibly drink any more coffee? |
Как я могу вообще выпить ещё кофе? |
I went down to the bar for a drink, and when I came back, it was outside my door. |
Я спустилась в бар выпить, и когда я вернулась, это было у двери. |
They have a good time and after, he proposes they go out for a drink. |
Практически сразу по прибытии друг предлагает пойти выпить. |
The aim is to either drink or pour from a container without spilling any of the liquid. |
Цель головоломки - выпить или вылить содержимое сосуда, не пролив ни капли. |
There, he gave her a drink of vodka, which had clonidine laced in it. |
Там Комин дал ей выпить водки с подмешанным в неё клофелином. |
Rita allows Len to buy her a drink. |
Элис убеждает Уэнли присоединиться к ней, чтобы выпить. |
The man who can drink two pints in under a minute, |
Человек, который может выпить 2 пинты меньше, чем за минуту, |
Do you want to have a drink? - I'm working. |
Хочешь выпить? - Я на работе. |
Well, the least you could do is ask me out for a drink. |
Мог быть хотя бы пригласить меня выпить. |
Come on, give me a drink. |
Дай, что ли, выпить. |
Giorgio, do you offer me a drink? |
Джорджио, не пригласишь меня выпить немного? |
Tom, if I want to have a drink after class it's none of your business. |
Том, если я хочу пойти с кем-нибудь выпить после занятий, это не твое дело. |
Would you like a drink? (IN ENGLISH) No, thank you. |
Хотите что-нибудь выпить? - Нет, спасибо. |
That's the idea of the song: Get me a free drink. |
В этом суть песни - выпить на халяву. |
You know, I could really use a drink. |
Знаешь, я тут собирался выпить. |