Примеры в контексте "Directly - Прямо"

Примеры: Directly - Прямо
(Gasps) Ladies and gentlemen, I will be firing this bow directly at Felix Barclay's heart. Дамы и господа, я выстрелю из этого арбалета прямо в сердце Феликса Баркли.
Blackmailing a potential client into a portfolio falls directly into the scandalous category. Шантаж потенциального клиента - такое идет прямо в скандальную категорию портфолио.
Because a man's index finger is directly proportional to the size of his... Потому что длина мужского указательного пальца прямо пропорциональна длине его...
If the mountain's true, the hidden door lies directly above us. Если карта верна, потайная дверь находится прямо над нами.
Even when they asked me directly. Даже когда они меня спросили прямо.
I would be happy to answer you directly if I knew what you were asking. Я был бы рад ответить тебе прямо если бы знал что ты спрашиваешь.
A charge that size directly into her heart... Заряд такой силы прямо в область сердца...
It will take you directly to the private lobby of the upper floors. Он доставит вас прямо в фойе на верхнем этаже.
Talking directly to me, because of my last article. Обращается прямо ко мне, из-за моей последней статьи.
Well, maybe I should be speaking directly to Ric Byer. Что ж, наверное, надо идти прямо к Рику Баеру.
We can take our case directly to The Hague. Мы можем представить дело прямо в Гааге.
He's tying their shields directly into the warp matrix. Он связывает их щиты прямо с варп матрицей.
I have picked up Gar's ship, directly ahead. Я засек корабль Гара прямо по курсу.
Bypass the driver coil and shunt power directly to the polaron matrix. Обойди катушку двигателя и направь энергию прямо к поларонной матрице.
I want you to turn and head directly towards the planet. Поворачивайте и летите прямо к планете.
You'll need to get directly on to the Queen consolidated network. Тебе нужно будет войти прямо в сеть Куин Консолидейтед.
Zaman has SRBMs pointed directly at us right now. Его баллистические ракеты сейчас направлены прямо на нас.
We appear to be in geosynchronous orbit directly above the Ragnar anchorage. Мы находимся на геосинхронной орбите, прямо над станцией Рогнар.
It makes it impossible for you to look directly at me. Поэтому ты не можешь смотреть прямо на меня.
This guy's finger is pointed directly at this chess piece. Палец этого парня указывает прямо на шахматную фигуру.
Captain, there is debris directly ahead. Капитан, осколки прямо по курсу.
I'm speaking directly to the kidnapper of Kevin Keogh. Я обращаюсь прямо к похитителю Кевина Киога.
I'm detecting another projectile, heading directly toward us. Фиксирую еще одну ракету, направлена прямо на нас.
We could route power to the emitters directly from the core. Мы можем направить питание на эмиттеры прямо из ядра.
The urn is delivered directly into your hands. Урну доставят прямо вам в руки.