| This track will take us directly to the crash site. | Эта тропинка приведёт нас прямо к месту падения. |
| Intruder now bearing directly for comet's tail. | Сейчас нарушитель летит прямо к хвосту кометы. |
| You can talk directly to him if you like. | Ты можешь говорить прямо с ним, если хочешь. |
| He will point directly to the origin and source of the pox itself. | Он прямо укажет на происхождение и источник самой чумы. |
| These depositions contain a number of statements which directly contradict one another. | Эти показания содержат ряд заявлений прямо противоречащих друг другу. |
| And let's hang some lights directly on it. | И направьте прямо на него немного света. |
| No stops, no detours, put him directly on the plane. | Никаких остановок, объездов, прямо к самолету. |
| Well, you'd best go there directly, then. | Тогда вам стоит пойти прямо туда. |
| Sir, the last transmission came from that moon's upper atmosphere, directly ahead. | Сэр, последняя передача исходила из верхней атмосферы луны прямо по курсу. |
| Well, I suppose we just try to not look directly at it. | Что делать? Ну, я полагаю, мы просто попытаемся не смотреть прямо на это. |
| The sun was directly in my eyes. | Солнце светило прямо мне в глаза. |
| I can lead you directly into Unicron's Spark. | Я смогу привести вас прямо к искре Юникрона... |
| Well, just in case, deal with me directly in the future. | Но на всякий случай, в будущем обращайтесь прямо ко мне. |
| Because your performance is directly connected to your actions before and after. | Потому что ваша деятельность прямо связана с вашими поступками до и после. |
| Across the millennia an author is speaking clearly and silently inside your head, directly to you. | И автор сквозь толщу времён безмолвно и ясно говорит прямо с вами у вас в голове. |
| This is the best gear, bought directly in Dubai. | Это лучшее оборудование, куплено прямо в Дубае. |
| Yes, that way I can talk to Kirsten directly from inside of her own memory. | Да, в таком случае я могу говорить с Кирстен прямо в ее памяти. |
| Sir, we are heading directly into open water. | Сэр, мы идем прямо в открытые воды. |
| We should get a sample directly from joe's brain. | Нужно взять образец прямо из мозга Джо. |
| FOREMAN: Kara, look directly into the light. | Кара, смотрите прямо на свет. |
| These come house, Mrs. Kim throw directly in trash. | Это пришло по почте, миссис Ким бросила прямо в мусор. |
| The sausage king delivers them directly to us. | Колбасный король доставляет его прямо в лабораторию. |
| Galileo's conclusion directly contradicted the Church's. | И эти выводы Галилея прямо противоречили позиции церкви. |
| A spatial rift is opening directly in front of us. | Пространственный разлом открывается прямо перед нами. |
| Deliver linezolid directly into our brains. | Закачайте линезолид прямо в наши мозги. |