Bit me directly in the but-tocks. |
Укусила прямо в булку. |
Do you go directly home? |
Ты отправишься прямо домой? |
His face struck the rocks directly. |
Его лицо ударилось прямо о скалу |
The bioship is heading directly toward the planet. |
Биокорабль направляется прямо к планете. |
He sent you a text directly? |
Он прямо тебе прислал сообщение? |
We're falling directly into the sun. |
Мы падаем прямо на Солнце. |
Talk directly into the camera. |
Говорите прямо в камеру. |
And stabbed directly through the heart. |
Заколота прямо в сердце. |
Go directly into the family firm. |
Идет прямо в семейную фирму. |
No, you cannot directly sniff it. |
Но не прямо носом. |
They took them directly from the trees. |
Орехи прямо с дерева. |
Ask about Laurel directly. |
Спросите прямо о Лорел. |
They are directly in front of me. |
Они прямо передо мной. |
He directly threatened you? |
Он прямо вам угрожал? |
You should see the crash directly ahead |
Место аварии прямо по курсу. |
Pointed directly at me! |
Прямо на меня показал! |
Look at me directly. |
Посмотри прямо в глаза. |
He reports directly to Reichsminister Goebbels. |
Он докладывает прямо рейхсминистру Геббельсу. |
This leads directly to the tree. |
Выйдете прямо к кедру. |
We'll head directly to the infirmary. |
Мы направимся прямо в изолятор. |
It lies directly in front of... |
Оно лежит прямо пред... |
FBI directly behind you. |
ФБР. Прямо позади тебя. |
Supper for the hands directly. |
Ужин прямо своими руками. |
You should speak to Gareth directly. |
Вам следует разговаривать прямо с Геретом |
A ship's de-cloaking directly ahead of us. |
Прямо перед нами демаскируется корабль. |