Примеры в контексте "Directly - Прямо"

Примеры: Directly - Прямо
We remind you to not look directly at the sun. Напоминаем вам, что не стоит смотреть прямо на солнце.
And I ordered my men directly to the second floor, where the witness heard the children. И я направил своих людей прямо на второй этаж, где свидетель слышал детей.
And then you take him directly to the plane. А потом уведете его прямо в самолет.
Power from both ships Is being transferred directly to the gate. Энергия с обоих кораблей поступает прямо к вратам.
Jupiter 2 is headed directly for a massive meteor swarm. Юпитер 2 направлен прямо в массивный поток метеоров.
Captain, I'm picking up something directly ahead. Капитан, сенсорная помеха прямо по курсу.
And not directly in the face. И не прямо в лицо. Давай.
The president directly urging democrats to support his nominee. Президент прямо принуждает демократов поддержать его кандидатуру.
I can stay in contact with her, and we'll deliver the intel directly to you. Я останусь на связи с ней, и мы будем доставлять информацию прямо вам.
I want General Jones and his friends sent directly to the ordnance depot to meet me. Я хочу, чтобы генерала Талбота и его друзей пропустили прямо в склад боеприпасов для встречи со мной.
When you breathe out, your breath goes directly into there. Когда вы выдыхаете, воздух попадает прямо сюда.
I will have no choice but to plunge this directly into your heart, killing you instantly. Но если ты начнешь звать на помощь у меня не будет выбора, кроме как вонзить это Прямо в твое сердце что мгновенно тебя убьёт.
The old man's was directly beneath and exactly the same. Квартира старика находится прямо под ней.
Thomas will portal uranium rods directly out of the San Onofre Nuclear Power Plant outside San Diego. Томас переместит урановые стержни прямо из ядерного завода Сан Онофре за пределы Сан-Диего.
He has this terrible habit of standing directly underneath them and staring up at them. У него есть ужасная привычка стоять прямо под сосульками и разглядывать их.
If I do decide to take this case, you must pay the fee directly to me. Если я решусь взять это дело, вы будете должны платить гонорар прямо мне.
You will provide all leads derived from this place directly to me. Ты будешь доставлять все наводки идущие с этого предприятия прямо ко мне.
Position us directly above it and stand by. Поместите нас прямо над этим и ждите.
I'm beaming him directly to the bridge. Я телепортирую его прямо на мостик.
One lane led directly into Hamra street, to the West Beirut district of Hamra. Одна дорога вела прямо на улицу Хамра, в Западный Бейрут, в район Хамры.
Hell, I'll say it directly. Черт, я говорю это прямо.
The chandelier directly below shook several times before you arrived. Люстра прямо под ней качалась перед вашим прибытием.
We went from unfinished animal trials directly to phase 1. Мы перешли от незаконченных испытаний на животных прямо к фазе 1.
Vladimir's agony would manifest directly onto his skin. Страдания Владимира могли проявляться прямо на его коже.
I just knew if I asked you directly, you wouldn't do it. Я просто знал, что если прямо попрошу у тебя, ты не сделаешь.