| I'm picking up a tachyon surge directly ahead. | Я фиксирую тахионные частицы прямо по курсу. |
| Bring your application to me directly. | Принесешь свое заявление прямо ко мне. |
| Inspectors, he sent this letter directly to my residence. | Инспекторы, он прислал это письмо прямо ко мне домой. |
| How dare a lowly slave look directly into the eyes of Lord Rahl. | Как ты смеешь, рабыня, смотреть прямо в глаза Лорду Ралу. |
| Now he's headed directly for us. | Теперь он летит прямо на нас. |
| Fossil finds of 2005, directly link these two great animals in battle, revealing the unmistakeable signs of injury. | Окаменелость, найденная в 2005 году, прямо указывает на этих двух огромных животных, обнаружив очевидные свидетельства увечий. |
| Anderton downloaded this directly from Agatha. | Андертон загрузил это прямо из Агаты. |
| You're to take her directly to her rooms. | Вы отведите прямо к её комнатам. |
| Route 66 runs directly beneath that building. | Трасса 66 проходит прямо под этим зданием. |
| It's a 2-1, and it sits directly on the beach. | Два в одном, и стоит прямо на пляже. |
| The decision to allow the vessel to sail directly into the path of Typhoon Frank resulted from plain and simple incompetence. | Решение разрешить судну плыть прямо в траекторию тайфуна «Франк» стало следствием простой и явной некомпетентности. |
| Your new leader is coming directly from head office. | Ваш новый руководитель придет прямо из головного отделения. |
| 'x:Code' cannot be used when the markup is executed directly without creating a new activity type. | Использование x:Code невозможно, если разметка выполняется прямо без создания нового типа операции. |
| At first, Margaret broaches the issue directly, but this only angers Nucky. | Сначала, Маргарет прямо говорит о проблеме, но это только злит Наки. |
| Evergreen pines sometimes grow directly from the walls of the old infirmary and give the architecture of this structure the color of the ancient fortress. | Вечнозеленые сосны местами растут прямо из стен старинного лазарета и придают архитектуре этого сооружения колорит старинной крепости. |
| You can edit caption text directly in the document. | Редактировать текст названий можно прямо в документе. |
| Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text. | Активные гиперссылки и закладки позволяют переходить прямо к соответствующим элементам в тексте. |
| With advanced filters you enter the conditions directly into the sheet. | Для расширенных фильтров условия вводятся прямо на листе. |
| This luxury 5-star hotel is situated directly on Potsdamer Platz in Berlin, right beside the Sony Center with its spectacular façade. | Этот роскошный пятизвездочный отель расположен прямо на Потсдамской площади, рядом с центром Sony и его внушительным фасадом. |
| If we ask Jang ahjumma directly... | Если мы прямо спросим у ачжумы Чан... |
| You can insert a calculation directly into a text document or into a text table. | Можно вставить вычисление прямо в текстовый документ или текстовую таблицу. |
| By double-clicking an entry in the functions list, the respective function is directly inserted with all parameters. | При двойном щелчке на записи в списке функций соответствующая функция будет вставлена прямо со всеми параметрами. |
| The hostages were in the main hall of the airport building, directly adjacent to the runway. | Заложники находились в главном холле здания аэропорта, прямо прилегающем к взлётно-посадочной полосе. |
| When an invading army from beyond the universe threatens all the nine realms, Tyr and Balder volunteer to strike directly at the enemy. | Когда вторжение армии из-за пределов Вселенной угрожает всем девяти царствам, добровольцы Тюра и Бальдр наносят удар прямо в противника. |
| Soundproofed galleries for school groups are directly above these, as no talking is permitted when the House members are present. | Прямо над ними расположены звуконепроницаемые галереи для школьных групп, так как в присутствии депутатов разговаривать не разрешается. |