The local militia coordinator reported to the United Nations that there are 2,092 militia members in this region. |
Местный ополченский координатор сообщил представителям Организации Объединенных Наций, что в этом регионе находятся 2092 ополченца. |
Since the initial coordinator of the review left the JIU before the finalization of the report, another Inspector assumed that responsibility. |
Поскольку первоначальный координатор подготовки данного обзора вышел из состава ОИГ до завершения работы над докладом, его функции были переданы другому Инспектору. |
It had also appointed an anti-trafficking coordinator to provide the overall strategic policy orientation and improve coordination between European Union institutions and between member States and international actors. |
Кроме того, был назначен координатор по борьбе с торговлей людьми в целях обеспечения общего стратегического политического направления и улучшения координации между учреждениями Европейского союза, а также между государствами-членами и международными субъектами. |
The Committee was informed that the investigation was complicated since the project coordinator had left Burundi. |
Комитету было сообщено, что проведение расследования усложнилось тем, что координатор проекта покинул Бурунди. |
The coordinator should preferably have a technical background and project management competences and experience in technical assistance and capacity-building. |
Предпочтительно координатор должен быть технически грамотным и компетентным в вопросах руководства проектами и иметь опыт работы в области оказания технической помощи и создания потенциала. |
At its first meeting, the Committee considered organizational matters and elected a coordinator. |
На первом заседании Комитета были рассмотрены организационные вопросы и избран координатор. |
A coordinator for follow-up considered implementation of recommendations in the concluding observations. |
Координатор по последующим мерам учитывает выполнение рекомендаций в заключительных замечаниях. |
The Department, as a coordinator, liaises with the vendors and handles invoices and technical issues on behalf of the agencies. |
Департамент, как координатор, взаимодействует от имени учреждений с продавцами и занимается счетами и техническими вопросами. |
The research coordinator also presented the report at various externally organized conferences, seminars and meetings. |
Координатор научных исследований также представил этот доклад на целом ряде конференций, семинаров и встреч, организованных другими организациями. |
A women's committee and a coordinator were elected in each location to represent all the women of the communities. |
В каждом из этих районов были избраны женский комитет и координатор, которые должны представлять интересы всех женщин. |
The representative of Mexico, coordinator of the informal consultations on development related activities, made a statement on the negotiations being held. |
Представитель Мексики, координатор неофициальных консультаций по связанной с развитием деятельности, сделал заявление, касавшееся проводимых переговоров. |
Every police district employs a domestic violence coordinator in a full-time position. |
В каждом полицейском округе работает штатный координатор по борьбе с насилием в семье. |
A national coordinator was designated for each country at the conference. |
На конференции был назначен национальный координатор по каждой стране. |
However, as mentioned by the coordinator of the project, financial and technical help are still needed. |
Однако, как отмечает координатор проекта, все еще существует потребность в финансовой и технической помощи. |
It regretted that the project coordinator could not join ECA until April 2007. |
Группа с сожалением отмечает, что координатор проекта не мог прибыть в ЭКА до апреля 2007 года. |
A funding proposal is currently being developed by the programme coordinator of the Consortium. |
В настоящее время координатор консорциума занимается разработкой предложения по вопросам финансирования. |
Regional coordinator for African Women Judges for purposes of collaboration and comparison of issues affecting women and children in Africa. |
Региональный координатор по проблемам деятельности африканских женщин-судей для целей сотрудничества и сопоставления проблем, затрагивающих женщин и детей в Африке. |
Yes, I'm Krista Dalton, facilities coordinator. |
Да, я - Криста Далтон, координатор. |
A coordinator from one of the soup kitchens that works with immigrants in the port. |
Координатор благотворительной столовой, которая работает с иммигрантами в порту. |
Danielle has the flu, which is impossible because Danielle is my wedding coordinator. |
Что у Дэниэлы грипп. что невозможно, потому что Дэниела мой свадебный координатор. |
A National Coordinator heads the Unit and in each parish there is a parish coordinator and a social worker. |
Группу возглавляет национальный координатор, и в каждом приходе есть координатор прихода и социальный работник. |
At the Ministry of Internal Affairs level the coordinator for contact and cooperation improvement with minority, marginalized and socially vulnerable groups was appointed. |
На уровне Министерства внутренних дел назначен координатор по вопросам улучшения контактов и сотрудничества с меньшинствами, маргинализированными и социально уязвимыми группами населения. |
Tom Lungren is executive hiring coordinator for Eikon. |
Том Лунгрен - исполнительный координатор по найму для Эйкон. |
Frankly, I wasn't even aware of you until the coordinator brought you in. |
Откровенно говоря, я о тебе даже не знал, пока тебя не привел координатор операции. |
It should be noted that the humanitarian coordinator is answerable both to the special representative and the Emergency Relief Coordinator. |
Следует также отметить, что координатор гуманитарной помощи отчитывается как перед специальным представителем, так и перед координатором чрезвычайной помощи. |