| Since 2013, he has been coordinator of the Working Group on Impact Investing. | С 2013 года - координатор Рабочей группы по преобразующему инвестированию. |
| As much as I appreciate your advice, Terrence, I already have an offensive coordinator. | Я очень ценю твои советы, Теренс, но у меня уже есть координатор нападения. |
| The superior WS-AT protocol service coordinator at is not authorized by the local access control list. | Старший координатор службы протокола WS-AT на не авторизован локальной таблицей управления доступом. |
| A coordinator for the human rights work in the Directorate was appointed in 2005. | В 2005 году в Управлении был назначен координатор деятельности в области прав человека. |
| My name is Cheryl Lancaster, president of the Stratford Junior League and coordinator of this year's debutante season. | Меня зовут Шерил Ланкастер, я президент стрэтфордской юниорской лиги и координатор нынешнего сезона дебютанток. |
| The SIDS/NET coordinator and steering committee will decide on the country node location in close consultation with key stakeholders. | Координатор СИДСНЕТ и Руководящий комитет будут принимать решения о размещении странового узла связи в тесной консультации с основными заинтересованными учреждениями. |
| The coordinator, with the help and advice of the steering committee, will help develop a concerted approach to fund raising. | Координатор, при содействии руководящего комитета и в консультации с ним, будет оказывать помощь в отношении разработки согласованного подхода к мобилизации средств. |
| The coordinator of the Committee on Finance and Fund-raising presented the report on finance. | Координатор Комитета по финансам и привлечению средств представил доклад о финансах. |
| Savings realized for travel were the result of the fact that only the programme coordinator travelled to the mission area. | Экономия средств на поездки была обусловлена тем обстоятельством, что поездку в район действия миссии предпринял только координатор программы. |
| The coordinator for Geneva was appointed in July 1993. | Координатор для Женевы был назначен в июле 1993 года. |
| Its staff included a national technical coordinator and a coordinator for each population group. | В его состав входят национальный технический координатор и координатор по каждой демографической группе. |
| In-house data manager, office manager, divisional coordinator... | Менеджер по управлению внутренними данными, офисный менеджер, координатор филиалов... |
| National Point of Contact and national report coordinator: Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Lithuania. | Национальный контактный центр и национальный координатор деятельности по представлению докладов: министерство иностранных дел Литовской Республики. |
| Media relations coordinator for the mayor of this town. | Координатор по связям со СМИ мэра этого города. |
| Colonel William Donovan, US Intelligence coordinator. | Полковник Вильям Донован, координатор разведки США. |
| National focal points were established, contact details exchanged and coordinator for contact communication (Pakistan) introduced. | Были определены национальные координаторы, распространены соответствующие контактные данные и назначен координатор по вопросам связи (Пакистан). |
| In order to facilitate bookings for accommodation, a travel coordinator has been appointed to assist the Host Government. | Для облегчения резервирования номеров в гостиницах назначен координатор по транспортным вопросам, который будет оказывать содействие принимающему правительству. |
| Since January 30, 2013 - coordinator from Ukraine in the implementation of the EU Strategy for the Danube Region. | С 30 января 2013 года - координатор деятельности Украины в реализации Стратегии ЕС для Дунайского региона. |
| In countries where humanitarian emergencies are acute, the humanitarian coordinator plays an important role as well. | В странах, где гуманитарные проблемы в связи с чрезвычайными ситуациями особенно остры, координатор по гуманитарным вопросам также играет важную роль. |
| The transplant coordinator already called and stopped your guy from being prepped. | Координатор по трансплантации уже звонил и остановил приготовления Вашего парня. |
| Bilateral contacts with donor representatives have been maintained and the UNARDOL coordinator has visited a number of donor countries. | Поддерживались двусторонние контакты с представителями доноров, и Координатор ЮНАРДОЛ посетил ряд стран-доноров. |
| The coordinator and deputy coordinator are part-timers and expected to work on UN-Oceans activities during their spare time. | Координатор и заместитель координатора не освобождаются от своей профильной деятельности и должны заниматься сетью "ООН-океаны" в свое свободное время. |
| In each country there is a national coordinator and one country is responsible as international coordinator. | В каждой стране имеется национальный координатор, а одна из стран выполняет роль международного координатора. |
| A coordinator and a deputy coordinator were appointed on 28 December 2002 to initiate the national dialogue. | 28 декабря 2002 года для организации национального диалога были назначены координатор и заместитель координатора. |
| If the coordinator finds that further information is needed, the coordinator will take the matter up with the State party. | Если координатор приходит к выводу, что необходима дальнейшая информация, он сообщает об этом государству-участнику. |