Английский - русский
Перевод слова Coordinator
Вариант перевода Координатор

Примеры в контексте "Coordinator - Координатор"

Примеры: Coordinator - Координатор
The day-to-day management of this programme is the responsibility of the Coordinator of the National AIDS Programme. За повседневное управление этой программой отвечает координатор Национальной программы по борьбе со СПИДом.
In addition to these responsibilities, the Programme Coordinator also participates in training activities. Помимо своих обязанностей, координатор по программе участвует также в учебных мероприятиях.
Security Coordinator (P-3: one post) Координатор по вопросам охраны и безопасности (С-З: одна должность)
The Coordinator of the Gender Unit is expected to be on board by June 1998. Ожидается, что координатор этой группы будет назначен к июню 1998 года.
Mr. Nery Estuardo Rodenas, Legal Coordinator of the Archdiocesan Human Rights Office of Guatemala. Лиценциат Нери Эстуардо Роденас, Координатор Юридического отдела Канцелярии по правам человека Архиепископа Гватемалы.
However, its General Coordinator stated that no database of the cases of disappearances exists. Однако его генеральный координатор заявил, что никакой базы данных, касающихся случаев исчезновений, не существует.
The Coordinator stated, however, that despite these positive developments, minority returns remain limited. В то же время координатор заявил, что, несмотря на эти положительные сдвиги, число возвращающихся представителей меньшинств остается незначительным.
Foreign Office Coordinator on Gender and Development, 1997- Координатор министерства иностранных дел по гендерным вопросам и развитию, 1997 год.
Therefore ways must be found for the Special Coordinator to continue his endeavours in 1999. Поэтому необходимо изыскать способы для того, чтобы Специальный координатор продолжил свою миссию в 1999 году.
The United Nations Humanitarian Coordinator plays a key role in fostering a response to humanitarian crises. Координатор Организации Объединенных Наций по гуманитарным вопросам играет главную роль в принятии мер при возникновении гуманитарных кризисных ситуаций.
Coordinator for the technical cooperation with countries in transition in the area of public expenditure policy and management. Координатор технического сотрудничества со странами с переходной экономикой по вопросам политики в области государственных расходов и управления ими.
The Coordinator pointed out that this draft agreement as revised, is a well-balanced document which should satisfy the two parties. Координатор отметил, что указанный проект соглашения в пересмотренном виде представляет собой сбалансированный документ и должен удовлетворить обе стороны.
The Coordinator expressed his intention to continue his activity in order to close the problem of Kuwaiti property and archives. Координатор выразил намерение продолжить свою деятельность, ориентируясь на то, чтобы закрыть проблему кувейтского имущества и архивов.
The High-level Coordinator held a meeting with the President of the Security Council, Ambassador Adolfo Aguilar Zinser of Mexico, on 23 April. Координатор высокого уровня провел 23 апреля встречу с Председателем Совета Безопасности послом Мексики Адольфо Агиларом Синсером.
The Coordinator stressed that additional efforts would have to be made by Kuwaitis in identifying their missing persons. Координатор подчеркнул необходимость дальнейших усилий со стороны кувейтских властей по идентификации своих пропавших без вести граждан.
The Coordinator assured him that he would continue to make every effort to resolve this issue. Координатор заверил его в том, что он будет продолжать предпринимать все усилия для решения этого вопроса.
The Special Coordinator for Africa said that Africa remained the most disadvantaged continent in terms of social and economic indices. Специальный координатор по Африке заявил, что с точки зрения социально-экономических показателей африканский континент по-прежнему находится в самом плачевном положении.
After that meeting, the Coordinator expressed his hope that the forthcoming Technical Subcommittee meeting would yield positive results. После этой встречи Координатор выразил надежду на то, что предстоящее заседание Технического подкомитета даст положительные результаты.
The Coordinator was present on the sidelines. Координатор присутствовал «за рамками».
The Coordinator considered the delays were counterproductive and appealed for information to be provided at the earliest date. Координатор высказал мнение о том, что отсрочки являются контрпродуктивными, и призвал представить информацию как можно скорее.
The Coordinator did not attend that meeting. Координатор не принимал участия в этом заседании.
The Coordinator suggested that in the future it might be necessary to conduct on-the-spot initial inspections of the property returned. Координатор высказал мнение о том, что в будущем, может быть, необходимо будет проводить на месте предварительную проверку возвращенной собственности.
Having discussed the return of the Kuwaiti property, the Coordinator noted that there had been some progress in this area. При обсуждении вопроса о возврате кувейтской собственности Координатор отметил, что в этой области был достигнут некоторый прогресс.
The UNMIK Kosovo Force Coordinator is continuing his work to draw up the final version of a terms of service contract. Координатор Сил для Косово от МООНК продолжает работу над подготовкой окончательного варианта контракта по условиям службы.
The Coordinator for informal consultations made an oral report, which would form the basis for the draft resolution on the item. Координатор неофициальных консультаций зачитал устный доклад, который будет положен в основу проекта резолюции по данному пункту.