Английский - русский
Перевод слова Coordinator
Вариант перевода Координатор

Примеры в контексте "Coordinator - Координатор"

Примеры: Coordinator - Координатор
Peter Portoro, National Drugs Coordinator of Hungary Петер Порторо, национальный координатор по проблеме наркотиков Венгрии
Annemiek van Bolhuis, National Drug Coordinator, Ministry of Health, Welfare and Sport of the Netherlands Аннемик ван Болхаус, национальный координатор по наркотикам, министерство здравоохранения, благосостояния и спорта Нидерландов
Vladimir Poznyak, Coordinator, Department of Mental Health and Substance Abuse of the World Health Organization Владимир Позняк, координатор Отдела психического здоровья и зависимости от психоактивных веществ Всемирной организации здравоохранения
The Resident and Humanitarian Coordinator is now the Chairperson of the Executive Committee of the Fund, while my Representative in Nepal serves as Vice-Chairperson. Резидент и координатор гуманитарной помощи теперь является председателем Исполнительного комитета Фонда, а мой представитель в Непале - его заместителем.
August - December 1999: Coordinator of research on conflict settlement mechanisms in traditional Togo societies (UNESCO) Август - декабрь 1999 года: координатор научных исследований на тему механизмов урегулирования конфликтов в традиционных обществах Того (ЮНЕСКО)
Coordinator for the Administrative and Financial Task Force of the Justice Sector Programme Координатор Группы по административным и финансовым аспектам осуществления Секторальной программы в области правосудия
Coordinator of Taxation for Taxes on Production and International Trade Координатор по вопросам налогообложения в промышленности и международной торговле
Given the advances made in that respect, the Coordinator recommends the use of alternative mechanisms to brief the Security Council on the issues addressed in the resolution. Учитывая достигнутый в этой связи прогресс, Координатор рекомендует использовать альтернативные механизмы информирования Совета Безопасности по вопросам, упомянутым в резолюции.
Working in close contact with the members of the Tripartite Commission and its Technical Subcommittee, the Coordinator has consistently encouraged tangible practical progress in this regard. Действуя в тесном контакте с членами Трехсторонней комиссии и ее Технического комитета, Координатор постоянно выступал за достижение ощутимого реального прогресса в этой области.
My Special Coordinator and the UNIFIL Force Commander will continue to engage closely with both parties to coordinate the implementation of the United Nations proposal. Мой Специальный координатор и Командующий силами ВСООНЛ будут продолжать активно взаимодействовать с обеими сторонами для координации выполнения предложения Организации Объединенных Наций.
In June 2013, the Coordinator spoke at the International Counter-Terrorism Focal Points Conference on Addressing Conditions Conducive to the Spread of Terrorism and Promoting Regional Cooperation, organized in partnership with the Government of Switzerland. В июне 2013 года Координатор выступил на Международной конференции контртеррористических контактных центров по изучению условий, способствующих распространению терроризма, и поощрению регионального сотрудничества, которая была организована совместно с правительством Швейцарии.
Mr. Alan COLE, Coordinator, Counter Piracy Programme (numerous consultations) Г-н Алан КОУЛ, Координатор программы по борьбе с пиратством (серия консультаций)
The Secretary-General's High-level Coordinator, Gennady Tarasov, provided a short briefing to the Council on progress made on Kuwaiti missing persons and archives issues. Координатор высокого уровня Генерального секретаря Геннадий Тарасов коротко проинформировал Совет о прогрессе, достигнутом в решении вопроса о пропавших кувейтцах и архивах.
The United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process has been working continuously to promote calm and alleviate tensions in the region. Специальный координатор Организации Объединенных Наций по ближневосточному мирному процессу неустанно принимает меры для содействия нормализации обстановки и ослабления напряженности в регионе.
Valeri Tzekov, Deputy Minister of Health, National Coordinator on Drug Demand Reduction of Bulgaria Валерий Цеков, заместитель министра здравоохранения, национальный координатор по вопросам сокращения спроса на наркотики Болгарии
1993 Coordinator, European Union/MED CAMPUS course on Maritime Legal Problems in the Mediterranean, Rome Координатор, курс Европейского союза по проблемам морского права в Средиземноморье, Рим
Mr. Pedro de Vasconcelos, Coordinator, Financing Facility for Remittances, International Fund for Agricultural Development Г-н Педро де Васконселос, Координатор Механизма финансирования проектов в области денежных переводов Международного фонда сельскохозяйственного развития
The Project Coordinator provided a status report following one year of implementation of the project. Координатор проекта представил доклад о состоянии проекта спустя один год с начала его осуществления.
The Coordinator mentioned that the current financial crisis and the lack of a global climate change framework have also negatively affected the energy sector in the region. Координатор упомянул о том, что нынешний финансовый кризис и отсутствие глобального рамочного документа в области изменения климата также негативно сказались на энергетике региона.
As stated earlier, for the present report, the Coordinator used an Internet-based survey format to canvass the views and opinions of the humanitarian community. Как указывалось выше, при подготовке настоящего доклада Координатор применял формат опроса в Интернете для выяснения взглядов и мнений гуманитарных организаций.
The Coordinator of the Team also accompanied the Chairman to the meeting in Ekaterinburg, Russian Federation, in June 2010. Координатор Группы также сопровождал Председателя в его поездке на совещание, проведенное в июне 2010 года в Екатеринбурге, Российская Федерация.
Subsequently, the Coordinator of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea presented the Group's work programme and responded to comments and questions from Committee members. После этого Координатор Группы контроля по Сомали и Эритрее представил программу работы Группы и ответил на замечания и вопросы членов Комитета.
In particular, the Coordinator stated in his letter the following: В своем письме координатор указал, в частности:
Following the presentation made by the Chairperson, the Coordinator of the Informal Working Group, Eden Charles, reported its work. После презентации, устроенной Председателем Комиссии, координатор неофициальной рабочей группы Иден Чарлз сообщил о деятельности этой группы.
(Coordinator: Dr. Irena Omelaniuk) (Координатор: д-р Ирена Омеланюк)