| Between meetings, an informal working group is convened by the United Nations Security Coordinator whenever there is a need to discuss specific security issues. | Между совещаниями Координатор Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности созывает неофициальную рабочую группу всякий раз, когда необходимо обсудить конкретные вопросы безопасности. |
| Executive Coordinator, Working Group for Weapons Reduction, Cambodia | Исполнительный координатор, Рабочая группа по сокращению вооружений, Камбоджа |
| Coordinator of the national campaign for ratification of the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities | координатор Национальной кампании за ратификацию Конвенции Организации Объединенных Наций о правах инвалидов |
| The Special Coordinator on Internal Displacement also provided some introductory comments on the work of the Senior Network on Internal Displacement. | Специальный координатор по вопросам внутреннего перемещения изложил также некоторые вводные замечания по работе главной межучрежденческой сети по вопросам внутреннего перемещения. |
| The National Coordinator for Human Rights highlighted the pending harmonization of the domestic legislation with the Rome Statute of the International Criminal Court. | Национальный координатор по правам человека отметил, что внутреннее законодательство еще предстоит привести в соответствие с Римским статутом Международного уголовного суда2. |
| Coordinator: Ambassador Dr. Dayan Jayatilleka, Permanent Representative of Sri Lanka to the UN in Geneva | Координатор посол др Даян Джаятиллека, Постоянный представитель Шри-Ланки при ООН в Женеве |
| Coordinator of the Inter-University Human Rights Network of the Argentine Republic | Координатор Межуниверситетской правозащитной сети Аргентинской Республики. |
| Pekka Patosaari, Head and Coordinator, UNFF Secretariat | Пекка Патосаари, руководитель и координатор, секретариат Форума |
| Part 2: Methodological questions (Coordinator: Statistics Finland) | Часть 2: Методологические вопросы (координатор: Статистическое управление Финляндии) |
| Mr. Yusuf Bangura, Research Coordinator of the United Nations Research Institute for Social Development (UNRISD) was invited to speak to the Working Group at its sixth meeting. | На шестом заседании для выступления перед членами Рабочей группы был приглашен Координатор исследований Научно-исследовательского института социального развития при Организации Объединенных Наций (ЮНРИСД) г-н Юсуф Бангура. |
| Witnessed by Yuli Vorontsov Ambassador, High-level Coordinator | Засвидетельствовал Юлий Воронцов Посол, Координатор высокого уровня |
| During the informal Meeting of Experts to Protocol V, the Coordinator presented Discussion Paper 6 which enclosed a revised Article 4 Generic Electronic Template. | В ходе неофициального Совещания экспертов по Протоколу V Координатор представил дискуссионный документ 6, к которому был приобщен пересмотренный общий электронный шаблон по статье 4. |
| Coordinator, Task Force for the formulation of National Plans of Actions as the follow-up to the General Assembly special session on children | Координатор Целевой группы по разработке национальных планов действий во исполнение рекомендаций специальной сессии Генеральной Ассамблеи по положению детей |
| National Coordinator, Global March against Child Labour, 1998 | Национальный координатор Глобального движения против детского труда, 1998 год |
| This finding was confirmed recently by Mr. Robert Serry, Special Coordinator for the Middle East Peace Process, in his condemnation of these heinous acts. | Г-н Роберт Серри, Специальный координатор ближневосточного мирного процесса, недавно подтвердил этот вывод, осудив эти постыдные акты. |
| The United Nations Special Coordinator, Alvaro de Soto, has been actively pressing those issues during the crucial period of Government formation. | Специальный координатор Организации Объединенных Наций Альваро де Сото на протяжении всего этого решающего периода формирования правительства активно выдвигает на передний план эти вопросы. |
| Mr. Luiz Murilo Strube Lima, Coordinator, Petrobrás - Petroleo Basileiro | Г-н Луис Мурило Струбе Лима, координатор "Петробрас - Петролеу Бразилейру" |
| The UNDP Environmental Coordinator entered into an agreement with a company that refurbished old computers and donated them to worthy recipients. | Координатор ПРООН по вопросам окружающей среды заключил договор с одной из компаний о том, что модернизирует старые компьютеры и передаст их в дар наиболее достойным. |
| At UNHCR, a new Senior Coordinator for Refugee Women and Gender Equality took up her post in April 2000. | В УВКБ в апреле 2000 года приступила к выполнению своих обязанностей новый старший координатор по вопросам женщин-беженцев и гендерного равенства. |
| Other delegations, however, felt there was merit in the Coordinator continuing her efforts at trying to reach a compromise solution. | В то же время другие делегации отметили целесообразность того, чтобы Координатор продолжала прилагать усилия в целях содействия отысканию компромиссного решения. |
| Roberto Rubio, Director, International Foundation for Development; Coordinator, Structural Adjustment Participatory Review International Network - Latin America | Роберто Рубио, директор Международного фонда развития; координатор Международной сети по вопросам опирающегося на участие обзора программ структурной перестройки - Латинская Америка |
| Andras Uthoff, Coordinator of the Special Studies Unit of the Office of the Executive Secretary of ECLAC | Андрас Утофф, Координатор Группы специальных исследований Канцелярии Исполнительного секретаря ЭКЛАК |
| Guest at 12 noon Mr. Mark Bowden, Humanitarian Coordinator for Somalia | 12 ч. 00 мГ-н Марк Боуден, Координатор по гуманитарным вопросам для Сомали |
| The Humanitarian Coordinator (UNHCR) continues in the observer role assumed at the outset by the Deputy Special Representative heading the former Humanitarian Affairs pillar. | Координатор по гуманитарным вопросам (УВКБ) продолжает выполнять функции наблюдателя, которые вначале были возложены на заместителя Специального представителя Генерального секретаря, возглавлявшего бывший гуманитарный компонент. |
| The Coordinator of Toponymic Guidelines commented on the number of countries that had submitted toponymic guidelines to date. | Координатор деятельности, связанной с топонимическими руководящими указаниями, обратил внимание на число стран, представивших на тот момент свои топонимические руководящие указания. |