Английский - русский
Перевод слова Coordinator
Вариант перевода Координатор

Примеры в контексте "Coordinator - Координатор"

Примеры: Coordinator - Координатор
The National Coordinator stated that the UNF/UNFIP project was progressing too slowly and needed to begin working on project proposals. Национальный координатор заявил, что проект ЮНФ/ЮНФИП осуществляется слишком медленно и что необходимо приступить к работе над проектными предложениями.
The Ukraine National Coordinator reported that project proposals had been selected for further development including on district heating and buildings. Национальный координатор по Украине сообщил, что для последующей доработки отобраны проектные предложения, в том числе предложения, касающиеся централизованного теплоснабжения и эксплуатации зданий.
UNCTAD's Special Coordinator for Africa welcomed the statements of support and comments by many delegations. Специальный координатор ЮНКТАД по Африке приветствовал заявления о поддержке и замечания, высказанные многими делегациями.
Under the new arrangement, the Emergency Relief Coordinator will chair IASC, which will be further strengthened. В новой структуре Координатор чрезвычайной помощи Организации Объединенных Наций будет являться председателем МПК, который будет дополнительно укреплен.
(b) The Emergency Relief Coordinator will focus on the core functions identified in General Assembly resolution 46/182. Ь) Координатор чрезвычайной помощи Организации Объединенных Наций сосредоточится на выполнении основных функций, определенных в резолюции 46/182 Генеральной Ассамблеи.
Under this item the participants were briefed by Mr. Gianni Magazzeni, Coordinator of the geographic teams in the Activities and Programmes Branch. По этому пункту повестки дня к участникам обратился координатор географических групп Отдела мероприятий и программ г-н Джанни Магацени.
Regional Research Coordinator, Abantu for Development (1996-1998) координатор региональных исследований, «Абанту за развитие» (1996 - 1998 годы)
We have monthly briefings by the Secretary-General and by his Personal Representative and Special Coordinator for the Middle East Peace Process. Генеральный секретарь и его Личный представитель и Специальный координатор по ближневосточному мирному процессу проводят с нами ежемесячные совещания.
His Special Coordinator for the Middle East Peace Process, Mr. Terje Rd-Larsen, would continue to work closely with the parties. Его Специальный координатор по ближневосточному мирному процессу г-н Терье Рёд-Ларсен будет и впредь тесно сотрудничать с соответствующими сторонами.
Their General Coordinator chaired the caucus of Latin American and Caribbean non-governmental organizations during the special session. Генеральный координатор этой организации председательствует на встречах латиноамериканских и карибских неправительственных организаций во время специальных сессий.
More systematic and timely reports by the Emergency Relief Coordinator to the Council on serious access constraints are necessary. Необходимо, чтобы Координатор чрезвычайной помощи представлял Совету более систематические и своевременные доклады относительно серьезных препятствий по доступу.
The Housing Coordinator issued an interim report in December 2005 called "Spoilt Youth and Crotchety Property Owners". В декабре 2005 года Координатор по вопросам жилья выпустил промежуточный доклад под названием "Избалованная молодежь и придирчивые квартировладельцы".
The Coordinator further recommends keeping the Template under review in future Meetings of Experts and Conferences of High Contracting Parties to Protocol V. Координатор далее рекомендует держать шаблон на рассмотрении в рамках будущих совещаний экспертов и конференций Высоких Договаривающихся Сторон Протокола V.
The Coordinator then introduced a "non-paper", characterizing it as informal in nature and purely for discussion purposes. Затем Координатор внесла на рассмотрение «неофициальный документ», охарактеризовав его как рабочий по своему характеру и предназначенный исключительно для целей обсуждения.
An IOC Technical Coordinator will inform member States about the locations of the floats and what data may be obtained from them. Технический координатор МОК будет информировать государства-члены о местоположении буев и о том, какие данные можно с них получать.
The Emergency Relief Coordinator manages the Central Emergency Response Fund under the authority delegated to him or her by the Secretary-General. Координатор чрезвычайной помощи осуществляет управление Центральным фондом реагирования на чрезвычайные ситуации в соответствии с полномочиями, делегированными ему или ей Генеральным секретарем.
The Security Coordinator initiates discussions with heads of the United Nations agencies, programmes and funds on current and potential security-related problems. Координатор по вопросам безопасности инициирует обсуждение с руководителями учреждений, программ и фондов Организации Объединенных Наций текущих и возможных проблем безопасности.
On behalf of the Secretary-General, the Security Coordinator takes decisions relating to all aspects of evacuation. Действуя от имени Генерального секретаря, Координатор по вопросам безопасности принимает решения, касающиеся всех аспектов эвакуации.
Time permitting, the Security Coordinator consults with those agencies whose operations in a country might be affected by decisions relating to evacuation. Если позволяет время, Координатор по вопросам безопасности проводит консультации с теми учреждениями, деятельность которых в соответствующей стране может быть затронута решениями, касающимися эвакуации.
Project Coordinator, Prof. Paul G. Hare, United Kingdom (1995). Координатор проекта профессор Пол Хейр, Соединенное Королевство (1995 год).
The Humanitarian Coordinator has to very formally ask UNHCR to take care of returning IDPs. Координатор по гуманитарным вопросам должен вполне официально просить УВКДБ заняться возвращающимися перемещенными лицами.
On 3 November, my Personal Representative and the United Nations Humanitarian Coordinator for Afghanistan briefed the Security Council on their activities. З ноября мой Личный представитель и Координатор Организации Объединенных Наций по гуманитарным вопросам для Афганистана рассказали Совету Безопасности о своей деятельности.
In Kosovo, a Victim Assistance Coordinator has just been appointed. В Косово только что был назначен координатор по вопросам оказания помощи пострадавшим.
The Security Coordinator would be acting on behalf of the Secretary-General and report directly to him. Координатор по вопросам безопасности действовал бы от имени Генерального секретаря и напрямую подчинялся бы ему.
Innocent Gabriel Dassanou, Security Coordinator in Cameroon Эносан Габриэль Дасану, координатор по вопросам безопасности в Камеруне