My client would like it noted that he comes here voluntarily. |
Мой клиент хотел бы отметить, что он приходит сюда по своей воле. |
My client slipped, instinctively grabbing Paddo's shoulders to break his fall. |
Мой клиент поскользнулся и инстинктивно схватил Паддо за плечи, чтобы не упасть. |
Perhaps Chee Kit is the client. |
Возможно, Че Кит - клиент. |
You were never listed as a client? |
Вы вообще не были оформлены как клиент? - Нет. |
You can't expect my client to be responsible for their whereabouts. |
Не думаете, что мой клиент отвечает за то, что с ними творится. |
So your client isn't going anywhere until my team... |
Поэтому ваш клиент никуда отсюда не уйдёт, пока мои парни... |
As far as I'm concerned, you're a client. |
Что касается меня, вы клиент. |
Your client's going away for 10 years. |
Твой клиент уедет на 10 лет. |
Eka a client is giving 100 dollar. |
Эка, клиент предлагает 100 долларов. |
My client will make the final payment after the family receives possession of the baby. |
Мой клиент сделает окончательный платёж после того, как ребёнка передадут семье. |
My client wants his day in court. |
Мой клиент хочет свой день в суде. |
And that's my client over there, getting hammered. |
А вот там стоит мой клиент и напивается. |
Mr Testa is seeing a client right now. |
Прямо сейчас у сеньора Теста клиент. |
I'm not billing my client while you play catch-up. |
Мой клиент не платит мне за время, пока вы разбираетесь. |
My client's still facing charges. |
Мой клиент все еще под стражей. |
Ms. Reed, your client is in violation... |
Мисс Рид, ваш клиент нарушил... |
My client has offered to make full restitution. |
Мой клиент предлагает полное возмещение убытков. |
Your client made a phone call to his parents' house at 11:30 P.M. |
Ваш клиент позвонил домой своим родителям в 23.30. |
My client has some information that might interest the NYPD. |
Мой клиент владеет некой информацией, которая может заинтересовать управление. |
My client is graciously willing to settle for $20,000. |
Мой клиент любезно готов согласиться на 20 тысяч долларов. |
Your client's been isolated from the rest of the detainees. |
Ваш клиент содержится отдельно от остальных заключенных. |
But your client's considered one of the most dangerous people in America. |
Но ваш клиент считается одним из самых опасных людей в Америке. |
Your client has been arrested half a dozen times on charges ranging from racketeering to grievous assault. |
Ваш клиент был арестован полдюжины раз по обвинению от рэкета до тяжких нападений. |
He wasn't like your client. |
Он не такой, как ваш клиент. |
My client left the gang life years ago. |
Моей клиент давным-давно ушел из банды. |