Your client's involved in one of the biggest criminal conspiracies of the 21st century. |
Ваш клиент вовлечен в один из самых больших преступных заговоров 21-го века. |
My client is an upstanding citizen and a pillar of the community. |
Мой клиент порядочный гражданин, столп общества. |
I had a client on the hill, where the rich people live. |
У меня был клиент из местности, где живут богатые люди. |
So you probably shouldn't technically know that I'm seeing him as a client. |
И ты, теоретически, не должна о них знать ведь он как-никак мой клиент. |
He's no longer your top client. |
Потому что он больше не ваш лучший клиент. |
I'm more like a client than a john. |
Я скорее постоянный клиент, чем мужчина на ночь. |
Abby is your client, and Abby... |
Эбби твой клиент, и Эбби... семья. |
My client, James Franco, he's actively looking For a relationship with a human woman To dispel certain unsavory rumors. |
Мой клиент, Джеймс Франко, желает завести отношения с человеком женского пола, чтобы развеять некоторые неприятные сплетни. |
My brother's Phillip's only client. |
Мой брат - единственный клиент Филлипа. |
My client is a model citizen and a proud supporter of the president. |
Мой клиент - образцовый гражданин и гордый сторонник президента. |
Which my client has full right to refuse to sign. |
И мой клиент имеет полное право отказаться их подписать. |
Maybe an obsessed or jilted client. |
Может быть, зацикленный или обманутый клиент. |
My client has maintained he has no idea how that got into his car. |
Мой клиент утверждает, что он понятия не имеет как это попало к нему в машину. |
I like it better when my dear client smiles. |
Мне больше нравится, когда мой клиент улыбается. |
See, my client killed Senator Boyd Boyette and hid the body. |
Мой клиент убил сенатора Бойда Бойета и спрятал его тело. |
We know your client lied about being in that car. |
Это ваш клиент врёт, что не был в той машине. |
Our client has found your offer quite interesting. |
Наш клиент нашел ваше предложение весьма интересным. |
My client, my secretary, my best friend's wife. |
Мой клиент, моя секретарша, жена моего лучшего друга. |
SILK: It was my client who discovered a number of very troubling anomalies in Mr Post's register of interests. |
Это именно мой клиент обнаружил ряд довольно тревожных аномалий в списке интересов господина Поста. |
The other client in this case, Mr Commissioner, has been treated for self-harm. |
Другой клиент по этому делу, господин комиссар, лечился от нанесения себе увечий. |
My client appeared here as a courtesy. |
Мой клиент пришёл сюда из вежливости. |
No way it's a client of yours. |
Сомневаюсь, что это был клиент. |
My client had no idea the camera was there. |
Мой клиент не знал, что там есть камера. |
Because the last time anyone laid eyes on them was at the club your client manages. |
Потому что последний раз они попадались кому-то на глаза в клубе, которым управляет ваш клиент. |
My client seeks asylum for himself and his wife and kids. |
Мой клиент просит убежища для себя и своей жены и детей. |