| My client pleads not guilty. | Мой клиент заявляет о своей невиновности. |
| My client would like to talk about a deal. | Мой клиент хочет заключить сделку. |
| Who's this new client? | Кто этот новый клиент? |
| Sue is not your client. | Сью - не твой клиент. |
| My client owns the company. | Мой клиент владеет этой компанией. |
| Excuse me, but our client here... | Простите, но наш клиент... |
| You're not my only client. | Ты не единственный мой клиент. |
| real client, real commissions. | Настоящий клиент, настоящие проценты. |
| Your client's in serious peril. | Твой клиент серьёзно рискует. |
| Your client could be in a world of danger. | Твой клиент в опасности. |
| How does your client plead? | Насколько ваш клиент признаёт вину? |
| My client's taking the Fifth. | Клиент не знает кличек. |
| My client is helping you. | Мой клиент помог вам. |
| Might be a new client. | Может, это новый клиент. |
| Your client's being very naughty. | Ваш клиент становится очень непослушным. |
| He's no longer a client. | Он больше не мой клиент. |
| He was a client. | Это был мой клиент. |
| He wasn't a client. | Это был не клиент. |
| He's not every client. | Он не простой клиент. |
| So my client likes to read. | Мой клиент любит читать. |
| But you're the client, right? | Клиент это ты, да? |
| My client's emotional, detective. | Мой клиент взволнован, детектив. |
| How's my favorite client? | Как поживает мой любимый клиент? |
| Sorry, a client. | Прости, мой клиент. |
| Will the next client make you happy? | Следующий клиент сделает тебя счастливой? |