| My client pleads not guilty. | Мой клиент заявляет о своей невиновности. | 
| My client would like to talk about a deal. | Мой клиент хочет заключить сделку. | 
| Who's this new client? | Кто этот новый клиент? | 
| Sue is not your client. | Сью - не твой клиент. | 
| My client owns the company. | Мой клиент владеет этой компанией. | 
| Excuse me, but our client here... | Простите, но наш клиент... | 
| You're not my only client. | Ты не единственный мой клиент. | 
| real client, real commissions. | Настоящий клиент, настоящие проценты. | 
| Your client's in serious peril. | Твой клиент серьёзно рискует. | 
| Your client could be in a world of danger. | Твой клиент в опасности. | 
| How does your client plead? | Насколько ваш клиент признаёт вину? | 
| My client's taking the Fifth. | Клиент не знает кличек. | 
| My client is helping you. | Мой клиент помог вам. | 
| Might be a new client. | Может, это новый клиент. | 
| Your client's being very naughty. | Ваш клиент становится очень непослушным. | 
| He's no longer a client. | Он больше не мой клиент. | 
| He was a client. | Это был мой клиент. | 
| He wasn't a client. | Это был не клиент. | 
| He's not every client. | Он не простой клиент. | 
| So my client likes to read. | Мой клиент любит читать. | 
| But you're the client, right? | Клиент это ты, да? | 
| My client's emotional, detective. | Мой клиент взволнован, детектив. | 
| How's my favorite client? | Как поживает мой любимый клиент? | 
| Sorry, a client. | Прости, мой клиент. | 
| Will the next client make you happy? | Следующий клиент сделает тебя счастливой? |