| Your client is giving information freely. | Ваш клиент дает показания добровольно. | 
| Former client, actually. | Бывший клиент, фактически. | 
| The C.E.O. is a client. | Клиент - главный исполнительный директор. | 
| So who's your client? | Так кто ваш клиент? | 
| My only concern is with my client, Diane Tremayne. | Меня беспокоит только мой клиент. | 
| I mean, technically, Sammy's my client, but... | Формально, Сэмми мой клиент... | 
| Brad, she's your client. | Брэд, она твой клиент. | 
| Excuse me. I have a client. | Простите, у меня клиент. | 
| I could try to sell that to my client. | Думаю, мой клиент поймёт. | 
| Now, my client did the honorable thing. | Мой клиент поступил по чести. | 
| Maybe it wasn't a client. | Может это был не клиент. | 
| my most loyal client. | Мой самый верный клиент. | 
| He's my first client. | Он - мой первый клиент. | 
| This guy's a client. | Этот парень - наш клиент. | 
| The company is our client. | Наш клиент - это компания. | 
| We got a difficult client in | У нас трудный клиент. | 
| Our client wouldn't cooperate. | Наш клиент не стал бы сотрудничать. | 
| You're my best client. | Ты мой лучший клиент. | 
| Counselor, your client. | Советник, клиент ваш. | 
| I'm your client. | Как будто я твой клиент. | 
| My client is a legitimate businessman. | Мой клиент законный бизнесмен. | 
| Dr. Pilfrey's a client of ours. | Доктор Пилфри - наш клиент. | 
| My client's a liar. | Мой клиент - лгун. | 
| Their client signed it. | Их клиент его подписывал. | 
| Our client has had a change of heart. | Наш клиент изменил своё мнение. |