My client, Mr Turley, has already pleaded guilty. |
Мой клиент, мистер Терли, уже признал свою вину. |
Also, our client might be a ranting lunatic... |
А ещё наш клиент может оказаться напыщенным безумцем... |
I've got your client, Jim Brown. |
У меня ваш клиент, Джим Браун. |
My client gets what he wants. Always. |
Мой клиент всегда получает, что хочет. |
And my client wasn't the father. |
И мой клиент не был отцом. |
Your client is the least of your concerns. |
Ваш клиент, теперь наименьшая ваша проблема. |
New client, Liam the QC. |
Новый клиент, Лиам, королевский адвокат. |
Just me, the client, money changing hands. |
Просто я, клиент, деньги из рук в руки. |
Imagine that I am the client and DK is you. |
Представь, что я - клиент, а ДК - это ты. |
I've got a very upset and, frankly, rather frightening client who you've offered your own distinctive brand of services. |
У меня очень расстроенный и, честно, довольно пугающий клиент которому ты предложила свой собственный характерный спектр услуг. |
It seems our client is guilty of a little noncompliance as well. |
Похоже, наш клиент тоже виновен в кое-каком нарушении правил. |
You see, the only way our client wins here is with your testimony. |
Видите ли, наш клиент может выиграть только лишь с вашими показаниями. |
This case, this client is earmarked for this fishing lodge. |
Этот случай, этот клиент отмечены на рыбацкий коттедж. |
I never revealed who my client was. |
Я не говорил, кто мой клиент. |
The logical version, I suppose... is that my client stole that wallet. |
Логично предположить, что мой клиент украл кошелёк. |
I've got a senior partner saying don't tail her. I've got a client wanting snapshots. |
Старший партнёр отказывается шпионить, а клиент хочет фотографий. |
Your Honor, my client can barely walk. |
Ваша честь, мой клиент едва ходит. |
Owen accused me of getting played by my client. |
Оуэн обвинил меня в том, что клиент использовал меня. |
If your client is innocent, you go back to court and prove it... without me. |
Если ваш клиент невиновен, идите в суд и докажите это... но без меня. |
BLAISE: My client pleads not guilty. |
Мой клиент не признает себя виновным. |
My client pleads not guilty, Your Honor. |
Ваша честь, мой клиент заявляет о невиновности. |
Your client made public threats and got into a fistfight with a man who cost him millions of dollars. |
Ваш клиент публично угрожал и подрался с человеком, из-за которого он потерял миллионы долларов. |
She said that a client came to visit Jason a week ago after work hours. |
Она сказала, что неделю назад, после окончания рабочего дня, к нему заходил клиент. |
Our client was at Congressman Delancey's fundraiser. |
Наш клиент был на сборе средств у конгрессмена Деланси. |
My client informs me that he could have killed them if he'd wanted to. |
Мой клиент сообщил мне, что он мог бы убить их, если бы захотел. |