| So will your client, if she publishes any more documents. | Как и ваш клиент, если она ещё опубликует документы. |
| 50 Angel Valera, my client, 50 is the driver. | Анхель Валере, мой клиент, - водитель. |
| And this was a client you brought into the firm. | И это был клиент, которого вы привели в фирму. |
| Rather the photographer's client will own the photos. | А фотографа клиент будет иметь собственность на фотографии. |
| With HATEOAS, a client interacts with a network application whose application servers provide information dynamically through hypermedia. | С помощью HATEOAS клиент взаимодействует с сетевым приложением, сервер которого обеспечивает динамический доступ через гипермедиа. |
| At that time, client was able to display status, display information about user, play sounds and display messages in the chat. | К этому моменту клиент уже умел выставлять статус, показывать информацию о собеседнике, воспроизводить звуки и отображать сообщения в чате. |
| No, my best client would not have me meet him in Brentwood. | Нет, мой лучший клиент не стал бы тащить меня в Брентвуд. |
| This client seems to quite enjoy pain... or should I say... derives pleasure from inflicting it. | Клиент, похоже, наслаждается болью... или, если быть точнее... получает удовольствие от ее причинения. |
| In economic relationship each client has one or several roles which allow him to realize various kinds of operations. | В экономических отношениях каждый клиент имеет одну или несколько ролей, которые добавляют ему возможности осуществления различного рода операций. |
| A fast, friendly and reliable FTP client that also supports sFTP protocol. | Быстрый и надёжный FTP клиент, поддерживающий также sFTP протокол. Эта программа предоставляет множество полезных возможностей и интуитивно понятный интерфейс. |
| To Guriansoft, a client is, above all, a partner. | Клиент для Guriansoft - это, прежде всего партнёр. |
| His client... I'm in the hospital and... | Его клиент... я сейчас в больнице, и... |
| Your client killed two people in that court. | Ваш клиент убил двух людей в зале суда. |
| With Daniel out of the way, you would have a very wealthy new client. | С Даниэлем у вас появился новый очень богатый клиент. |
| I had no idea one of my client was your subject. | Я не имел понятия, что мой клиент - ваш объект. |
| A client who reached out to my ministry. | Клиент, который стал моим послушником. |
| My client stands by her written statement, sir. | Моя клиент придерживается изложенного в заявлении, сэр. |
| At the very least, my client should be considered for bail. | По крайней мере, мой клиент должен быть отпущен под залог. |
| And that is not listed as a client every manager. | Она также не была в списке как клиент отдельных агентов. |
| You know, if the client, either James or us, says... | Если клиент, будь то Джеймс или мы вместе, говорит... |
| Your number-one client starts shooting today. | Твой клиент номер один начинает сегодня съёмки. |
| She's just got A client we share an appearance deal in dubai. | У нее как раз появился клиент, который по нашему общему мнению из Дубаи. |
| We just took on the world's most unreliable client. | Да он самый ненадёжный клиент в мире. |
| My client is prepared to graciously paid for it. | Мой клиент собирается заплатить очень много за него. |
| We have a new client coming in at 9:00. | У нас новый клиент в 9.00. |