| Ava Baransky was the client. | Эва Барански - его клиент. | 
| My client wishes to dissolve the partnership. | Мой клиент желает расторгнуть партнёрство. | 
| A client of yours named Dickie Bennett. | Твой клиент - Дикки Бенет. | 
| Yes, it's a top client. | Да, это важный клиент. | 
| A client of his, Jack Carlin. | Его клиент Джек Карлин. | 
| A client she talked about. | Клиент, о котором она говорила. | 
| My client was an innocent man. | Мой клиент был невиновен. | 
| Did you really have your client reject a plea | Ваш клиент правда отказался от предложения | 
| You are officially the worst client I've ever had. | Ты официально мой худший клиент. | 
| He's my client zero. | Он мой первый клиент. | 
| The client then supplies the message. | Затем клиент отправляет сообщение. | 
| Select preferred email client: | Предпочтительный клиент электронной почты: | 
| A client can request the creation of a window. | Клиент может запросить создание окна. | 
| Your client enabled a criminal act. | Ваш клиент потакала уголовному правонарушению. | 
| 50 Nice man, your client. | Хороший человек этот твой клиент. | 
| I was with a client. | У меня был клиент. | 
| I have a client waiting. | Меня клиент уже ждет. | 
| Jeffrey Grant, our client? | Джеффри Грант, наш клиент? | 
| You're no longer a client here. | Вы больше не наш клиент. | 
| Your client's being disciplined. | Ваш клиент под дисциплинарным взысканием. | 
| And he's an important client. | А еще он важный клиент. | 
| My client... still alive? | Мой клиент... она жива? | 
| The client won't run away | Не переживай, клиент никуда не денется. | 
| It's a good client to keep happy. | Хороший клиент должен быть счастлив. | 
| Bob, the client's gone. | Боб, клиент ушла. |