| Ava Baransky was the client. | Эва Барански - его клиент. |
| My client wishes to dissolve the partnership. | Мой клиент желает расторгнуть партнёрство. |
| A client of yours named Dickie Bennett. | Твой клиент - Дикки Бенет. |
| Yes, it's a top client. | Да, это важный клиент. |
| A client of his, Jack Carlin. | Его клиент Джек Карлин. |
| A client she talked about. | Клиент, о котором она говорила. |
| My client was an innocent man. | Мой клиент был невиновен. |
| Did you really have your client reject a plea | Ваш клиент правда отказался от предложения |
| You are officially the worst client I've ever had. | Ты официально мой худший клиент. |
| He's my client zero. | Он мой первый клиент. |
| The client then supplies the message. | Затем клиент отправляет сообщение. |
| Select preferred email client: | Предпочтительный клиент электронной почты: |
| A client can request the creation of a window. | Клиент может запросить создание окна. |
| Your client enabled a criminal act. | Ваш клиент потакала уголовному правонарушению. |
| 50 Nice man, your client. | Хороший человек этот твой клиент. |
| I was with a client. | У меня был клиент. |
| I have a client waiting. | Меня клиент уже ждет. |
| Jeffrey Grant, our client? | Джеффри Грант, наш клиент? |
| You're no longer a client here. | Вы больше не наш клиент. |
| Your client's being disciplined. | Ваш клиент под дисциплинарным взысканием. |
| And he's an important client. | А еще он важный клиент. |
| My client... still alive? | Мой клиент... она жива? |
| The client won't run away | Не переживай, клиент никуда не денется. |
| It's a good client to keep happy. | Хороший клиент должен быть счастлив. |
| Bob, the client's gone. | Боб, клиент ушла. |