Английский - русский
Перевод слова Client
Вариант перевода Клиент

Примеры в контексте "Client - Клиент"

Примеры: Client - Клиент
The client can save the costly registration of "spot suppliers" in his administration system. Клиент может сэкономить затратоемкую регистрацию поставщиков в системе администрации.
My client has always been a man who likes to demonstrate his power. Мой клиент всегда любил демонстрировать свою власть.
Eva Longoria is a client and a close personal friend. Ева Лонгория его друг и клиент.
My client will make the final payment after the family receives possession of the baby. Мой клиент выплатит остальное, когда семья получит ребёнка.
My client has helped as much as he can. Мой клиент оказал всем посильную помощь.
The guy my client was just about to fire. Мой предыдущик клиент только что был уволен.
My client will put up 10 million for immediate delivery. Мой клиент выложит $10 млн.
So here we are having our first client, brilliant. Вот, у нас пёрвый клиент, замечательно.
But one day he gets a call... one of his girls has been knocked around by a client. Но однажды он получает звонок... Одну из его девочек поколотил клиент.
My client requests the news media be present And that he be allowed to make a statement. Мой клиент требует присутствия прессы, чтобы сделать заявление.
This bug be exploited by any client that connects to the mah-jong server. Использовать ошибку может любой клиент, подсоединившийся к серверу mah-jong.
The game session being closed by the client, the client orders to put out remaining cash assets by means of the keyboard or the touch-screen monitor. Если остаток становится равным нулю, автомат завершает игровой цикл и игровую сессию, а если этого не происходит, то клиент самостоятельно выбирает момент для завершения игрового цикла.
When opening a current account due to transferring a client from one PRAVEX-BANK PJSCCB outlet to another, the conditions of such client's previous tariff package will remain. При открытии текущего счета, связанного с переходом клиента на обслуживание с одного отделения ПАОКБ «ПРАВЭКС-БАНК» на другое, условия тарифного пакета, по которому клиент обслуживался ранее, сохраняются.
On 3 May 2003, Mr. Isaev's lawyer submitted a request about his client's health status to the prison in Tashkent where his client was held. Просьба отметить, что по этой причине Комитет признает сообщение неприемлемым в части, касающейся г-на Каримова. З мая 2003 года адвокат г-на Исаева направил запрос о состоянии здоровья своего клиента в тюрьму города Ташкента, где содержался его клиент.
The client certifies that he has familiarized himself with the service functionality and considers this service necessary for the client and adequate in respect of the price. Клиент удостоверяет, что ознакомился с функциональностью сервиса, и считает данную услугу необходимой клиенту и адекватной цене.
If the client has just begun economic activities and has not yet reported to the tax authorities, the Application of the client with the respective information must be presented. В случае, если клиент только начинает хозяйственную деятельность и не отчитывался перед налоговыми органами предоставляется Заявление клиента, с указанием соответствующей информации.
The Firewall client enforces our high security requirements by sending credentials to the ISA firewall, even when the Web Proxy client configuration isnTt being used due to Direct Access. Клиент брандмауэра дополняет уже установленные требования по безопасности посылая учетную запись брандмауэру ISA, даже если из-за прямого доступа конфигурация клиента прокси-сервера не используется.
If you encounter problems relating to parts of the mail client no longer working, the mail client not starting, windows with strange or distorted appearance, degraded performance, etc., you may be suffering from Extension or Theme trouble. Если вы наблюдаете проблемы, связанные с отказом работы различных компонентов почтового клиента, если почтовый клиент не запускается, содержимое окон искажено или в них появляются странные символы, упала производительность и.т.д., то возможно проблема заключается в одном из расширений или тем.
You will keep your own client base on the website, updating statuses and sales stages, so we will know exactly, that it is your client. Благодаря тому, что вы будете вести базу клиентов и изменять их статусы в зависимости от стадии продаж, мы будем точно знать - клиент закреплен именно за вами.
Based on the chosen mode of the client, the client will set the timer task at the appropriate value (based on the appropriate standard or interval set in the preferences). На основании выбранного режима работы клиент устанавливает надлежащее значение таймера (определяется соответствующим стандартом или уставкой интервала в предпочтительных установках).
At the edge of the network the C-MAC (client) addresses are learned. В краю сети С-МАС (клиент) изучены адреса.
In order to access a Subversion repository, you must install a special piece of software called a Subversion client. Для получения доступа к нашему репозиторию вам необходимо установить так называемый клиент Subversion.
After the title deeds have been transferred the client is responsible to pay this annually. После передачи Титула Клиент становится ответственным за ежегодную оплату.
The client in this case would typically be an Internet-facing mail gateway. Типичный клиент в такой ситуации - Интернет-вход в почтовый шлюз.
The client can choose the maximum impersonation level (if any) available to the server as a connection parameter. Клиент может выбрать максимально возможный уровень имперсонализации на сервере в параметре подключения.