Английский - русский
Перевод слова Client
Вариант перевода Клиент

Примеры в контексте "Client - Клиент"

Примеры: Client - Клиент
No more than suggesting our client did it. Не более, чем предположение, что это был наш клиент.
My partners will stay the course whatever your client told Lloyd to say. Мои партнеры будут придерживаться курса, несмотря на то, что ваш клиент надавил на Ллойда сказать.
I think your client's clean. Думаю, что твой клиент чист как стёклышко.
I have a client at twwo. У меня же клиент на 2 часа записан.
He said my client was guilty. Он сказал, что мой клиент был виновен.
However, they admitted To having their client. Но так или иначе, они признали, что клиент у них.
Colonel, my client respectfully declines your offer. Полковник, мой клиент со всем уважением отклоняет Ваше предложение.
My client's suing your firm. Мой клиент подаёт в суд на вашу фирму.
This with a client who represents Big Tobacco. Это при том, что ваш клиент - символ табачной промышленности.
Look, you know your client did it. Слушай, ты знаешь, что твой клиент сделал это.
My client claims he acted in self-defense. Мой клиент утверждает, что он действовал в целях самообороны.
Kid, my client believed all of his employees were legal immigrants. Малыш, мой клиент был уверен, что все его рабочие были легальными мигрантами.
My client is innocent of these charges. Мой клиент невиновен в том, что ему предъявлено.
Things changed from when my client said partnership was likely. Времена изменились с тех пор, как мой клиент сказал, что партнерство - ваш будущее.
No testimony to contradict what my client said. Его показания не противоречат тому, что сказал мой клиент.
My client thinks he already died once. Мой клиент думает, - он однажды уже был мертв.
Lloyd Russell is no longer our client. Что такое? -Ллойд Рассел больше не наш клиент.
Assuming I'm more ethical than your client. Притворимся, что я более этичен, чем ваш клиент.
My client denies any knowledge of Sally Lipton or her disappearance. Мой клиент отрицает, что знает Салли Липтон или что-либо о ее исчезновении.
He basically admitted that his client was violent. Да он же фактически признал, что его клиент - чудовище.
Our client was mistakenly deported because Immigration confused him with someone else. Наш клиент по ошибке был депортирован, потому что иммиграционная служба перепутала его с другим.
Our client faces grave danger the second he gets to Mexico. Наш клиент столкнется со смертельной опасностью в тот момент, когда попадет в Мексику.
A client in the publishing business gave me your address. У меня есть клиент в издательском бизнесе, он дал мне твой адрес.
Okay, look, my client's cooperated fully. Ладно, слушайте, мой клиент очень тесно сотрудничал с вами.
So your client accepted shipments across state lines for its enterprise. То есть, ваш клиент получал товар для предприятия, пересекая линию штата.