| I had a client who lost a paternity suit a few years back. | У меня был клиент, который проиграл иск на отцовство несколько лет назад. |
| In light of recent events, her client has reconsidered his decision to go with Green Row. | В свете последних событий, ее клиент пересмотрел свое решение работать с Грин Роу. |
| My client enters a not guilty plea. | Мой клиент заявляет о своей невиновности. |
| My client met her on a rainforest-conservation website. | Мой клиент встретил её на вебсайте по защите джунглей. |
| It seems that your client is late with the drugs, Ms. Bingum. | Похоже, ваш клиент опоздал с перевозкой наркотиков, мисс Бингам. |
| Myself, cary agos, our client and six other associates. | Я, Кэри Агос, наш клиент и еще шестеро партнеров. |
| It's just like the client said. | Точно по расписанию, как обещал клиент. |
| It seems that he was unaware that we have a very valued client in town now... | Кажется, он не догадывался, что у нас в городе сейчас находится очень важный клиент... |
| He's my biggest client, Hank. | Он мой большой клиент, Хэнк. |
| And at work, when a client gets obnoxious, I let you yell at them. | И на работе, когда клиент начинает надоедать, я позволяю тебе кричать на него. |
| Because they're your client, and the attorney of record is Harold Gunderson. | Это твой клиент, а противную сторону представляет Гарольд Гандерсон. |
| Your client broke into a data center. | Твой клиент взломал центр сбора данных. |
| Tusk is a client, doesn't mean I know everything... | Таск - мой клиент, но это не значит, что я знаю обо всем... |
| So this case... it's an old client. | На счет дела... это старый клиент. |
| He's not my client, Cy. | Он не мой клиент, Сайрус. |
| And the client's the boss. | А босс - это наш клиент. |
| Our client's paying premium for no-kill. | Наш клиент платит премиальные за работу без убийств. |
| Your client is granted access to Rachel's body. | Ваш клиент получает доступ к телу Рейчел. |
| And Mr. Brown is our new client. | И мистер Браун наш новый клиент. |
| My client has already given a statement and answered all of your questions, so... | Мой клиент уже дал показания и ответил на все вопросы, поэтому... |
| Bobby X is not my client and never was. | Бобби Х не мой клиент и никогда им не был. |
| Just wait till your client gets up there. | Подожду, когда появится твой клиент. |
| My client is convinced you think he's a criminal because of, you know, Riverdance. | Мой клиент уверен, что вы считаете его преступником из-за этих... потоков влаги. |
| You called us for a settlement, but your client... | Вы позвали нас для урегулирования, но ваш клиент... |
| Our client, Mrs. Marly Ehrhardt, has filed a claim against you. | Наш клиент, мисссис Марли Ерхарт, подала на вас жалобу. |