| Sweeney, my client. | Суини, - мой клиент. |
| This decision needs to be the client's. | Это решение должен принять клиент. |
| He's not any other client. | Он не любой другой клиент. |
| He's not our client. | Он не наш клиент. |
| My client likes the name. | Мой клиент хочет имя. |
| My client admits to nothing. | Мой клиент не признает себя виновным. |
| Your client blew up the deal. | Ее подорвал твой клиент. |
| Your client, sir. | Ваш клиент, сэр. |
| Okay, who is the client? | Хорошо, что за клиент? |
| Well, my client is. | Мой клиент заслуживает доверия. |
| This isn't your client anymore. | Это больше не твой клиент. |
| My client changed their mind. | Почему? Мой клиент передумал. |
| My client's willing to talk. | Мой клиент готов говорить. |
| Sorry, I have a client. | Извини, у меня клиент. |
| You're the client, you're the boss. | Ты клиент, ты босс. |
| Your client is not a U.S. citizen. | Ваш клиент не гражданин США. |
| Wait... who's the client? | Подожди... кто клиент? |
| Why is the devil our client? | Почему дьявол наш клиент? |
| It's my client. | Это был мой клиент. |
| Must have been a good client. | Должно быть, хороший клиент. |
| Your client intimidated my witness. | Твой клиент запугал моего свидетеля. |
| She's innocent and she's my client | Она невиновна и она мой клиент |
| My client, he's impatient. | Мой клиент не может ждать. |
| My client refuses to comment. | Мой клиент не будет давать показания. |
| My client's not a flight risk. | Мой клиент не опасен. |