| Sweeney, my client. | Суини, - мой клиент. | 
| This decision needs to be the client's. | Это решение должен принять клиент. | 
| He's not any other client. | Он не любой другой клиент. | 
| He's not our client. | Он не наш клиент. | 
| My client likes the name. | Мой клиент хочет имя. | 
| My client admits to nothing. | Мой клиент не признает себя виновным. | 
| Your client blew up the deal. | Ее подорвал твой клиент. | 
| Your client, sir. | Ваш клиент, сэр. | 
| Okay, who is the client? | Хорошо, что за клиент? | 
| Well, my client is. | Мой клиент заслуживает доверия. | 
| This isn't your client anymore. | Это больше не твой клиент. | 
| My client changed their mind. | Почему? Мой клиент передумал. | 
| My client's willing to talk. | Мой клиент готов говорить. | 
| Sorry, I have a client. | Извини, у меня клиент. | 
| You're the client, you're the boss. | Ты клиент, ты босс. | 
| Your client is not a U.S. citizen. | Ваш клиент не гражданин США. | 
| Wait... who's the client? | Подожди... кто клиент? | 
| Why is the devil our client? | Почему дьявол наш клиент? | 
| It's my client. | Это был мой клиент. | 
| Must have been a good client. | Должно быть, хороший клиент. | 
| Your client intimidated my witness. | Твой клиент запугал моего свидетеля. | 
| She's innocent and she's my client | Она невиновна и она мой клиент | 
| My client, he's impatient. | Мой клиент не может ждать. | 
| My client refuses to comment. | Мой клиент не будет давать показания. | 
| My client's not a flight risk. | Мой клиент не опасен. |