| My client is severely depressed, and he attempted suicide - this morning. | Мой клиент в тяжелой депрессии, он пытался покончить жизнь самоубийством сегодня утром. | 
| Your Honor, my client has never been convicted. | Ваша честь, мой клиент никогда не был осужден. | 
| My client had nothing to do with that. | Мой клиент не имел ничего общего с этим. | 
| She didn't have a chance to because your client faked a suicide attempt. | У нее не было шанса, так как ваш клиент подделал попытку самоубийства. | 
| I think the client was blown away. | Думаю, клиент был просто сбит с ног. | 
| Jane Alexander is a client, an old friend of Zoe's. | Джейн Александер - мой клиент, старый друг Зои. | 
| Yes, a very old client indeed. | Да, очень давний его клиент. | 
| My client's a great guy, he loves puppies. | Мой клиент отличный парень, он любит щенков. | 
| My client intentionally set fire to the American flag to challenge the statute. | Мой клиент намеренно поджег американский флаг, чтобы оспорить закон. | 
| My former client will certainly lose their mining rights if the truth comes to light. | Безусловно, мой бывший клиент потеряет права на добычу, если правда выйдет наружу. | 
| Mr. Preston, our client can't pay a tenth of that. | Мистер Престон, наш клиент и десятую часть не сможет заплатить. | 
| There is one thing your client can do to quash our suit. | Вот, что может сделать ваш клиент для прекращения процесса. | 
| He's not the person the client was looking for. | Оказался не тем человеком, кого искал клиент. | 
| The client wouldn't pay for any more time. | Клиент не заплатил бы за дополнительное время. | 
| Only a few minutes ago, my client revealed to me what he wants to say. | Я лишь несколько минут назад узнала, что именно мой клиент хочет сообщить суду. | 
| He's my biggest client, and I couldn't risk it. | Он наш самый главный клиент, я не могу рисковать. | 
| Louis, that's Zane's biggest client. | Луис, это самый крупный клиент Зейна. | 
| We got a new client, and the bank will make a lot of money. | У нас новый клиент, и банк получит кучу денег. | 
| My client is Lydia Abel, Rudolf's wife. | Мой клиент - Лидия Абель, жена Рудольфа. | 
| You can't work only for the Spanish Secret Service. Having only one client will get you in trouble. | Ты не можешь работать только с испанскими секретными службами, мой единственный клиент доставит тебе много проблем. | 
| This report was prepared by my client Francisco Paesa about Luis Roldan's situation. | Я принёс отчёт, который подготовил мой клиент, Франсиско Паэса, о ситуации с Луисом Рольданом. | 
| First of all, my client complains that whenever he works for the Ministry he gets in trouble. | Прежде всего, мой клиент жалуется, что всегда, когда он работал на министерство, это заканчивалось проблемами. | 
| My client, James St. Patrick, is an upstanding business and family man, wrongfully accused by an organization that is clearly corrupt. | Мой клиент, Джеймс Сент-Патрик, уважаемый бизнесмен и семьянин, обвиняется организацией, которая явно коррумпирована. | 
| My client is currently looking for a job. | В данный момент мой клиент ищет работу. | 
| Before we start, my client has prepared a statement. | Прежде чем мы начнем, мой клиент подготовил заявление. |