The client is scheduled to be executed in 72 hours. |
Клиент будет казнён через 72 часа. |
My little skillet-wielding client from last week. |
Мой маленький кастрюльный клиент с прошлой недели. |
You have a client facing prison time. |
У тебя клиент, которому светит тюремный срок. |
My client had a medication that could save his patient's life. |
Мой клиент завладел лекарством, способным спасти жизнь пациенту. |
I also happen to be the client. |
Но ещё так получилось, что я клиент. |
John is a longtime client of our corporate department. |
Джон давний клиент нашего корпоративного отделения. |
All right, look, you're not a new client. |
Хорошо, ты не новый клиент. |
My client has prepared a statement which he would like to read out. |
Мой клиент подготовил заявление, которое он хотел бы зачитать. |
My client would like to exercise his Fifth Amendment rights at this time. |
Мой клиент хотел бы воспользоваться пятой поправкой с целью защиты своих прав. |
Your client got what she wanted. |
Твой клиент добился, чего хотел. |
Your Honor, my client has been traumatized by these events. |
Ваша честь, мой клиент имеет травмированных в результате этих событий. |
The client is Red Leaf, a military biotech. |
Клиент - "Красный Лист", занимается биотехнологиями. |
The client wants you off the project. |
Клиент потребовал, чтобы ты перестала заниматься проектом. |
The footage shows my client exiting a taxi and walking towards the Murphy home. |
На записи видно, как мой клиент покидает такси и идет к дому Мёрфи. |
My client is ready to surrender his passport and agree to any conditions the court wishes to impose. |
Мой клиент готов сдать свой паспорт и соглашается на любые условия, возложенные судом. |
You'll be pleased though - you've got a new client. |
А вот хорошая новость у нас новый клиент. |
My client will answer all relevant questions. |
Мой клиент будет отвечать только по делу. |
They've been right since day one - our client did it. |
Они были правы с самого начала - наш клиент сделал это. |
We're after your client, Lemond Bishop. |
Нам нужен ваш клиент, Лемонд Бишоп. |
There is no privilege if the attorney becomes aware of any illegal activities that his client intends to commit in the future. |
О конфиденциальности и речи быть не может, если адвокату становится известно о незаконной деятельности, которую его клиент намеревается предпринять в будущем. |
Your client is the acting head of the Yakuza on the island. |
Ваш клиент действующий глава якудзы на острове. |
And my client has a Sixth Amendment right to confront his accuser. |
И мой клиент, ссылаясь на шестую поправку, имеет право отвечать перед обвинителем. |
I have a client who just called me from jail. |
Мой клиент позвонил мне из тюрьмы. |
Our client mistook the aspirin as his blood-pressure medication... |
Наш клиент принял аспирин за свое лекарство от давления... |
That usually suggests that a client is leaving. |
Обычно это значит, что клиент уходит. |