Английский - русский
Перевод слова Client
Вариант перевода Клиент

Примеры в контексте "Client - Клиент"

Примеры: Client - Клиент
Look, her aunt's an important client and a good friend. Послушай, её тётя мой клиент и просто хороший друг.
My client is a widow, not a drunk driver. Мой клиент - вдова, а не пьяный водитель.
My client entered into no such agreement. Мой клиент не заключал подобного соглашения.
My client just got into a car accident. Мой клиент только что попал в аварию.
Your Honor, my client has no knowledge... Ваша честь, мой клиент ничего не знает.
I know that my client is the fourth-largest engine manufacturer in the country. Я знаю, что мой клиент - четвёртый по величине производитель двигателей в стране.
We have a potential client, so be nice. Пришёл потенциальный клиент, так что ведите себя вежливо.
Our client won't make it a mile past the checkpoint. Наш клиент не отойдет и на милю от таможни.
You're telling me that my client, Ethan Avery, brutally murdered Dr. Liam Fuller... Вы утверждаете, что мой клиент, Итан Эвери жестоко убил доктора Лайама Фуллера...
The client can waive that privilege. Клиент может отказаться от этой привилегии.
My client made every effort to comply with federal regulations. Мой клиент приложил все усилия, чтобы соответствовать федеральным требованиям.
Our client created the problem for which he's suing. Наш клиент сам создал проблему, из-за которой он судится.
Your client incited hackers to attack us - to get us to back off. Ваш клиент натравил на нас хакеров, чтобы мы отступили.
Your Honor, my client just moved into his new home a couple of days ago. Ваша Честь, мой клиент только переехал в новый дом пару дней назад.
You're the one client I can count on to be on time. Вы - единственный клиент, на чью пунктуальность я могу рассчитывать.
My client would like to withdraw his plea. Мой клиент желает отозвать своё признание.
You know for a fact that your client is guilty. Вы точно знаете, что ваш клиент виновен.
A very loyal client, Signora, and one I would rather not lose. Очень преданный клиент, синьора, и один из тех, кого я бы предпочел не терять.
I just got the go-ahead to announce our newest client, Я только что получил добро и объявить, что у нас новый клиент -
Said she won't delay the trial so your client can finish the movie. Сказал, что не будет откладывать суд, чтобы твой клиент мог закончить съемки.
To testify that your client is a changed man. Показания о том, что ваш клиент стал другим человеком.
Your honor, I'd like the opportunity to call a character witness to testify that my client truly has changed. Ваша честь, мне необходима возможность позвать свидетеля для дачи показаний, что мой клиент действительно изменился.
King of the genre, my client right here. Король жанра, мой клиент перед вами.
I'm just assuming your client's cooperation with this investigation. Нет, я думала ваш клиент будет помогать нам в этом расследовании.
I find her interesting because she's a client and sleeps above her covers. Я посчитал ее интересной потому что она клиент и спит над кроватью.