Английский - русский
Перевод слова Client
Вариант перевода Клиент

Примеры в контексте "Client - Клиент"

Примеры: Client - Клиент
And before that, you had one client for 12 years. А до этого, у Вас был один клиент на протяжении 12 лет.
But we have no proof that my client had anything to do with this. Но у нас нет доказательств, что мой клиент как-либо причастен к этому.
Will and Diane asked me to find out if our client Seth De Luca was pursuing another firm. Уилл и Диана попросили меня выяснить подыскивал ли наш клиент Сэт де Лука другую фирму.
I'm only interested in my client not getting killed. Все чего я хочу, это что бы мой клиент остался жив.
Ms. Nobile is not showing as a client. Мисс Нобиле не указана как клиент.
The outgoing majority leader is still my client. Лидер партии большинства по-прежнему мой клиент.
I have a client who, upon delivery, will pay $1 million. Один мой клиент, если доставить её ему, готов заплатить миллион.
Your Honor, my client had nothing to do with this alleged clerical error. Ваша честь, мой клиент не имеет никакого отношения к этой канцелярской ошибке.
I only took this meeting because, as a former client, I thought you deserved an explanation. Я согласился на встречу только потому, что вы, как бывший клиент, заслуживаете объяснения.
Once my client sees the payment... she'll take us all to its very secure hiding spot. Однажды мой клиент видит платеж... это приведет нас всех в очень безопасном месте укрытия.
He should be on trial here, not my client. Это он должен быть сейчас на суде, а не мой клиент.
My client is under no obligation to help you, detective. Мой клиент не обязан помогать вам, детектив.
And you're a client, even though you're here under false pretenses. А вы - клиент, хоть и пришли сюда под выдуманным предлогом.
In this case, a client hired me to steal Ardus's intellectual property. В этом случае, клиент нанял меня украсть интеллектуальную собственность Ардуса.
Gentlemen, my client is under no obligation to answer any questions from you. Господа, мой клиент не обязан отвечать на любые ваши вопросы.
I imagine your client is well assured. Наверняка, ваш клиент хорошо застрахован.
My client wishes to satsify himself on the book's authenticity. Мой клиент хочет убедиться в подлинности этой книги.
My client was nowhere near the crime scene before or after the bombing. Мой клиент и рядом не находился с местом преступления до или после взрыва.
Yes, and if your client hadn't had some involvement in the disappearance of our key witness... Да, если ваш клиент не участвовал в исчезновении нашего ключевого свидетеля.
My client is innocent, and the state's attorney - is conducting a vendetta. Мой клиент не виновен, и окружной прокурор пытается мстить.
So Molly Haller is no longer my client. Поэтому Молли Халлер больше не мой клиент.
I imagine your client's going to be angry. Наверное, твой клиент будет недоволен.
Whitney- that client was using us to get foster and lynne to lowball. Уитни - Этот клиент использовал нас, чтобы обдурить Фостер и Линн.
Lawyers could participate in criminal proceedings from the moment their client became a suspect. Адвокаты могут принимать участие в уголовном судопроизводстве с того момента, когда их клиент попадает под подозрение.
If the client wishes to make unique electronic shop both on design and on technology is its right. Если клиент хочет сделать уникальный электронный магазин и по дизайну и по технологии - это его право.