Well, his only chance now is to get off the beacon by the transmat. |
Их единственная возможность сейчас - это покинуть маяк, используя телетранспортатор. |
A rare chance to take a long holiday, she said. |
Сказала "Редкая возможность отдохнуть". |
This is your last chance to leave here in one piece. |
Это ваша последняя возможность спокойно улететь. |
It'll give you a chance to rest. |
А у тебя будет возможность отдохнуть. |
But it's a chance to experiment. |
Но все же это возможность для эксперимента. |
You had your chance to say who I sleep with. |
У тебя раньше была возможность говорить мне с кем спать. |
You swore your loyalty to me, and I gave you a chance at greatness. |
Ты поклялась мне в верности, и я дала тебе уникальную возможность. |
Like I said, I'm giving you a chance to get in front of this. |
Как я и сказал, я даю вам возможность опередить ее. |
He wanted to be the best, and we gave him that chance. |
Он хотел стать великим, и мы дали ему возможность. |
You should have spoken up when you had the chance. |
Когда была возможность, надо было постоять за себя. |
Brent said it'd be a good chance to try somethin' new. |
Брэнт сказал, это хорошая возможность попробовать что-то новое. |
Now's their big chance to get back at their oppressors. |
Это хорошая возможность. отомстить своим угнетателям. |
Alice Ferrin... you should have destroyed this planet when you had the chance. |
Элис Феррин... тебе стоило уничтожить планету ещё тогда, когда была возможность. |
Maybe it's a sign from above, like a chance to start fresh. |
Может, это знак свыше, возможность начать все с чистого листа. |
Now, when you get a chance, I'd like to know where we're going. |
Так, как будет возможность, изволь сообщить, куда мы направляемся. |
I'm offering Dr Austen the chance to prove his point. |
Я предоставляю доктору Остену возможность доказать правоту своих слов. |
Now is your chance to-to be you. |
Теперь у тебя есть возможность быть самим собой. |
However... this is a chance to get revenge on the Hachinosu-kai. |
Хотя... это отличная возможность отомстить Хатиносу-кай. |
I try to go see her every chance I get. |
Я стараюсь навещать ее, когда есть такая возможность. |
A German organization would give all three a chance to meet in public. |
Немецкая же организация могла дать возможность всем троим случайно встречаться на публике. |
I won't always have the chance to do this job. |
Я не всегда буду иметь возможность заниматься этой работой. |
I know that both of you have had a chance to look it over. |
Я знаю, что вы оба имели возможность прочитать его. |
Get out while you still have a chance. |
Уходи оттуда, пока у тебя есть возможность. |
Since Tracy is off helping people in Africa, I finally have a chance to focus on me. |
Раз уж Трейси уехал помогать африканцам, у меня наконец появилась возможность сфокусироваться на себе. |
But you only wished for the chance to raise your son. |
Но ты только хотела возможность воспитывать сына. |