Английский - русский
Перевод слова Chance
Вариант перевода Возможность

Примеры в контексте "Chance - Возможность"

Примеры: Chance - Возможность
Tanaka should have retired when we gave him the chance. Мистер Танака должен был уйти, когда мы давали ему возможность.
I've had a chance to think things through. У меня была возможность все обдумать.
I like you, and that's why I'm giving you a chance to save face. Ты мне нравишься, поэтому я даю тебе возможность сохранить лицо.
You said you'd give me a chance to do this. Вы обещали, что дадите мне возможность сделать это.
Give me a call when you get a chance. Перезвони мне, когда будет возможность.
I appreciate you giving me the chance to better understand Sarah's world. Я благодарен, что вы дали мне возможность лучше понять мир Сары.
I have a chance to really watch it. У меня есть возможность увидеть этот бой вживую.
If there is a chance to reconcile, I am willing to... Travel the distance. Если существует возможность примирения, я готова... пойти навстречу.
If you really like him, you'll back off and give him a chance to do the right thing. Если он и правда тебе нравится, отступи и предоставь ему возможность поступить правильно.
She'll have a chance to properly compete for the job when the time comes. Ей ещё представится возможность потягаться за это место, когда время придёт.
And you have the chance to save a life. А еще у тебя есть возможность спасти чью-то жизнь.
At least it gives me a chance... to separate Glabrus from Crassus for a while. По крайней мере, это даёт мне возможность... отделить Глабра от Красса.
I had my chance to kill her, but I showed her mercy instead. У мёня была возможность убить ёё, но я проявил милосёрдиё.
I'm just giving him the chance to fail. Я только дал ему возможность потерпеть неудачу.
Gladstone's little chat with Coswell gave me a chance... Беседа Глэдстона с Косвеллом дала мне возможность...
I saw a chance to stop it from happening again. Я увидела возможность не дать этому повториться вновь.
Just asked for the chance to say goodbye to his family. Просто попросил возможность проститься с семьёй.
We'll shut down for a couple of days, give Sam a chance to get ready. Мы приостановимся на пару дней, дадим Сэму возможность подготовиться.
I was hoping you might find a chance to call me sometime. Я надеюсь, что Вы могли бы найти возможность позванивать мне иногда.
I never got a chance to thank you for the flowers after Jonathan's surgery. У меня так и не появилось возможность поблагодарить тебя за цветы, которые ты послал Джонатану в больницу.
Also, it affords one the chance to talk. Также, он дает возможность поговорить.
But if there's any chance in us working out, You got to be honest with me. И если есть какая-то возможность разрешить все, ты должна быть честной со мной.
I wanted to drive you myself so we had a chance to talk about your concerns. Я хотел отвезти вас сам, чтобы у нас была возможность обсудить ваши нужды.
On the drive to the Hill Climb, we have the chance to get acquainted with our cars. На пути к трассе у нас была возможность познакомиться с нашими машинами.
Only to remind myself I should have finished the job when I had the chance. Как напоминание, что следовало прикончить тебя, когда была такая возможность.