Английский - русский
Перевод слова Chance
Вариант перевода Возможность

Примеры в контексте "Chance - Возможность"

Примеры: Chance - Возможность
If you were given the same chance to see your father, talk to him. Если тебе предоставилась бы возможность увидеть отца... поговорить с ним...
I thought this was a chance we shouldn't miss. Я подумала - грех упускать такую возможность.
For everything we shared, every chance we had to grow. За всё, что мы вместе пережили, за каждую возможность для нас стать лучше.
Mrs. Bell should've left Hell On Wheels when she had the chance. Миссис Белл должна была покинуть Ад на Колесах, когда у нее была возможность.
I want to give him another chance Я хочу дать ему ещё одну возможность.
It will give us a chance to catch up. У нас будет возможность поговорить наедине.
In that case, I will give him a chance. Раз так, я собираюсь дать ему возможность высказаться.
I hope you've had a chance to see something of Nuremberg. Я надеюсь, у вас будет возможность осмотреть Нюрнберг.
I'll ask him when I get a chance. Я спрошу у него, когда представится такая возможность.
Maybe this is your chance to be one. Может, это возможность тебе стать им.
I should've left him when I had the chance. Надо было уйти он него, когда у меня была возможность.
And now not - Not every child gets the chance to grow up. И в данный момент не... не каждый ребенок получает возможность взрослеть.
I was wondering if you had a chance to take a look at... Мне интересно, была ли у вас возможность взлянуть на...
I guess I should have taken self-defence classes when I had the chance. Похоже, надо было ходить на курсы самообороны пока была возможность.
If there's the chance of an attack here, we need you. Если здесь существует возможность нападения, то ты нам нужен.
But if there is a chance, just some hope. Но если есть возможность, просто немного надежды.
There are people out there, governments, would kill for this chance. Полно людей, правительств, корпораций... которые убили бы за такую возможность.
Give him a chance to unpack and give me my cheese. Дай ему возможность разложить вещи и дать мне мой сыр.
And you'll have a chance to go to counseling. И у тебя есть возможность пойти на консультацию.
I can't, I already missed that chance. Не могу, я уже упустила такую возможность.
I was wondering if you got a chance to finish up that paperwork. Я хотел узнать, была ли у тебя возможность закончить ту бумажную работу...
A chance to cleanse the earth of criminal filth. Возможность очистить землю от преступной мерзости.
There's always a chance you might be recognized from the raid on the river. Всегда есть возможность, что тебя могут узнать по рейду на реке.
Well, but it's a chance, on a real Broadway stage. Ну, зато это же возможность выступить на Бродвее.
You got one chance to get out of this alive. Даю вам одну возможность остаться в живых.