When you had the chance. |
Когда у тебя была такая возможность. |
I'm offering you a chance to leave. |
Даю тебе возможность уйти. |
It's your chance for a life. |
Это единственная возможность освободиться. |
You also get the chance. |
У тебя тоже будет такая возможность. |
Be a chance for us to work together. |
Это возможность поработать вместе. |
Replace them when you get a chance. |
Вернешь, как появится возможность. |
You know, if you get the chance. |
Знаешь, если будет возможность. |
This is your one chance. |
У тебя последняя возможность. |
Gave me a chance to think. |
У меня была возможность подумать. |
They jumped at the chance. |
Они ухватились за возможность. |
even my chance to have a family. |
даже возможность завести семью. |
Give us a fighting chance. |
Дай нам возможность сражаться. |
This is your last chance. |
Это твоя последняя возможность. |
A chance to swim in warmer waters. |
Возможность поплавать в тёплой воде. |
This is the only chance I get to open my door. |
Это единственная возможность открыть дверь. |
I'm glad we're getting this chance to catch up. |
Когда есть возможность наверстать упущенное. |
Last chance to settle. |
Последняя возможность заключить сделку. |
Because if chance permits... |
Потому что если есть возможность... |
If I got the chance. |
Ну, когда выдается возможность. |
And a chance for vengeance. |
Это была бы отличная возможность отомстить. |
Last chance to self-promote. |
Последняя возможность повлиять на результат. |
This will be a chance to. |
Как раз будет возможность. |
Great chance for you to work on her about the trees. |
Отличная возможность поговорить о деревьях. |
And the chance to be his partner. |
И возможность быть его партнёром. |
Finally I have my chance, |
Наконец-то у меня есть возможность. |