No, excuse me, sir, you'll have your chance. |
Извините, сэр, у вас будет возможность. |
You have a chance to be the bigger person here. |
У тебя есть возможность проявить великодушие. |
I will have given flora a chance against the thoughtless ravages of man. |
Я подарю флоре возможность противостоять безумному варварству людей. |
When a guy says sell everything, he gets a chance to take it back. |
Когда парень говорит, продавай всё, у него есть возможность передумать. |
I'm so happy we get a chance to play. |
Я так рада, что нам выпала возможность сыграть. |
One that many of us would've jumped at the chance to have. |
Многие из нас ухватились бы за эту возможность. |
We kill him while we still have the chance. |
Убьем его, пока у нас есть такая возможность. |
Then you must also know that this virus is our only chance to defeat Samaritan. |
Значит ты также знаешь, что этот вирус - наша единственная возможность победить Самаритянина. |
We're here to give you a chance to explain this. |
Мы собрались, чтобы дать тебе возможность объясниться. |
This might be our last chance to talk. |
Это может быть последняя возможность поговорить. |
The calender was great... because it gave people a chance to see a side of my versatility... |
Этот прекрасный календарь дал людям возможность увидеть мою многогранность... |
I was hoping we'd have the chance to discuss the recent events. |
Я надеялся, что у нас будет возможность обсудить недавние события. |
The kids have a chance to see great art. |
У детей есть возможность увидеть шедевр. |
I think it's a great chance to spend some time with you kids. |
Я думаю, это отличная возможность провести часть времени с детьми. |
I thought he would've Jumped at the chance. |
Я думала, он "вскочит" на эту возможность. |
'Cause we don't know when we could get our chance. |
Потому что не знаем когда выпадет возможность. |
You gave my client a chance to relax and lower his guard. |
Вы дали моему клиенту возможность расслабиться и потерять бдительность. |
Well, every trap you walk into is a chance to learn about your enemies. |
Вход в любую ловушку - возможность узнать врага. |
But there is a chance they might still be on the island. |
Но есть возможность, что этот человек остаётся на острове. |
I just wish I had the chance to get to know him better. |
Я просто хотела иметь возможность узнать его лучше. |
But at least I give you a chance for atonement. |
Но, так, по крайней мере, я даю тебе возможность загладить свою вину. |
I did want to give you a chance to work for me. |
Я хотел, дать возможность работать со мной. |
At least he had a chance to say goodbye. |
По крайне мере, у него была возможность попрощаться. |
I welcome this chance to shine. |
Я приветствую эту возможность проявить себя. |
You'd have a chance to discover my country. |
У вас будет возможность узнать мою страну. |