| Because in this way, brother, I can ask a question and get an answer at the same time. | Потому что таким путем, брат, я могу задать вопрос и получить одновременно ответ. |
| So, I need to ask you a very delicate question, if I may. | Итак, я хочу задать вам весьма деликатный вопрос, если позволите. |
| Good, 'cause I'm dying to ask. | Хорошо, потому что умираю, как хочу задать вопрос. |
| The last girl, ask me this question, was your charming cousin. | Последняя девушка, задавшая мне этот вопрос, была вашей очарователЬной кузиной. |
| I was pleased last night when you didn't ask the question everybody else always does. | Прошлым вечером меня порадовало, что вы не задали мне вопрос, который задают все остальные. |
| There's one more question I must ask you. | Там еще один Вопрос Я должен спросить тебя. |
| But Chin and Kono are on their way to ask him that very question. | Но Чин и Коно уже едут задать ему этот вопрос. |
| That is a question you'd have to ask my father. | Этот вопрос нужно задать моему отцу. |
| All this time, you never stopped to ask the most fundamental question of all. | Всё это время ты не переставал задавать самый фундаментальный вопрос. |
| The question I want to ask is about St. Mary's and Three Waters. | Я хочу задать тебе вопрос о Сент-Мэри и Трех водохранилищах. |
| But... there is one question I must ask you before we begin. | Но... есть один вопрос, который я должен задать, до того как мы приступим. |
| Sometimes I ask myself the same. | Иногда я сама задаю себе этот вопрос. |
| I ask a question, and neither of you answer them. | Я задаю вопрос, и ни один из вас на него не отвечает. |
| Ms. Carter, I must ask you a question that may seem impertinent. | Мисс Картер, должен задать вопрос, который покажется дерзким. |
| I have to ask you something, Ed. | Эд, у меня к тебе один вопрос. |
| Anything you ask, Leo has his usual elaborate answer. | На любой вопрос Лео даёт исчерпывающий ответ, как всегда. |
| So let me ask you about metalbending. | У меня вопрос по магии металла. |
| I thought you'd never ask. | Я думал, ты не задашь мне этот вопрос. |
| People would pay to ask it questions. | Люди платили, чтобы задать ему вопрос. |
| You'll have to ask him that yourself. | Ты можешь сама задать ему этот вопрос. |
| I'm only going to ask once. | Я задам тебе только один вопрос. |
| Mr. Finney, there's a question we have to ask. | Мистер Финни, есть вопрос, который мы должны задать. |
| Call him by his real name and ask about his mother. | Скажите его настоящее имя и задайте вопрос о его матери. |
| That is the question you must ask yourself. | На этот вопрос ты должен ответить сам. |
| I might ask you the same question, little earling. | Могу задать Вам тот же вопрос... ушко. |